"مقر القياده" - Traduction Arabe en Turc

    • Komuta merkezi
        
    • KM
        
    Komuta merkezi, Komuta merkezi, burası TS-129, tamam. Open Subtitles مقر القياده , مقر القياده هناك ت س 129 حول
    Komuta merkezi, burası Engerek. Düşman tehdidi yok edildi, tamam. Open Subtitles ^مقر القياده , معكم ^فايبر سقطت قوات العدو
    Komuta merkezi'nden Akbaba-2'ye, hemen havalanın, tamam. Open Subtitles من مقر القياده الي كوندور الثاني هل تسمعتي ؟ حول
    Akbaba-2, burası Komuta merkezi. Son veriler için beklemede kalın, tamam. Open Subtitles من مقر القياده الي كونور الثاني استعد للتعلميات حول
    KM, burası 17, olası şüphelinin eşkâlini tekrarlayabilir misiniz? Open Subtitles من مقر القياده الي الموقع 17 هل تستطيع اعطاء مواقع محتمله للمشتبه به ؟
    Komuta merkezi, burası Akbaba-Üç. Yoldayız. Open Subtitles من مقر القياده الي كوندور اثنان كوندور ثلاثه قام اليك الان
    Komuta merkezi, burası Akbaba 2 ve 3, şüphelinin önünü kesmek için ilerliyoruz, tamam. Open Subtitles هنا مقر القياده كوندور اثنان و ثلاثه سيتحركوا ليعترضوا طريق المشتبه
    Komuta merkezi, Komuta merkezi, burası Engerek. Open Subtitles مقر القياده , مقر القياده ^معكم ^فايبر
    Engerek, burası Komuta merkezi. Mesajınız anlaşıldı, tamam. Open Subtitles فايبر^ معك مقر القياده^ وصلتنا اشارتك
    Komuta merkezi, burası Engerek. Görev tamamlandı. Open Subtitles ^مقر القياده , معكم ^فايبر تمت المهمه
    Komuta merkezi, Komuta merkezi, burası Engerek. Open Subtitles مقر القياده , مقر القياده ^معكم ^فايبر
    Komuta merkezi! Komuta merkezi, burası 19. birim. Open Subtitles مقر القياده هنا الموقع 19 هل تسمعني ؟
    Komuta merkezi, beni duyuyor musunuz? Open Subtitles مقر القياده هل تسمعني ؟
    Burası Komuta merkezi. Open Subtitles هنا مقر القياده ؟
    Komuta merkezi! Open Subtitles مقر القياده
    KM, burası 15. Bulunduğum yerde bir hareket yok. Open Subtitles من مقر القياده الي 15 - لا ليس في موقعي -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus