"مقلية" - Traduction Arabe en Turc

    • kızartması
        
    • kızarmış
        
    • kızartma
        
    • pişmiş
        
    • kızartmasını
        
    • Kızartılmış
        
    • Çırpılmış
        
    • kızartmalar
        
    • patates
        
    • patatesi
        
    • haşlanmış
        
    • kızartmaları
        
    Seks için hamburger, sürtme için patates kızartması, göstermek içinse turşu alıyordum. Open Subtitles تلقيت برغراً مقابل المواعدة وبطاطا مجعدة مقلية مقابل المداعبة ومخللاً مقابل المشاهدة
    Sizce ne kadar pizza, hamburger, patates kızartması ve kola yedim, Open Subtitles كم من بيزا و برغر وبطاطا مقلية و كعك تم أكلها
    Onlar patates kızartması istiyor, siz de para harcamak istemiyorsunuz. Open Subtitles انهم يريدون بطاطا مقلية وأنت لا تريد ان تخترق البنك
    kızarmış tavuk ve kızarmış patates yemeği, 1000 kalori ve %50 yağ içerir. Open Subtitles دجاجة مقلية وبطاطس مطحونه بها 1000 سعرة حرارية و دهون بنسبة خمسون بالمائة
    Sam! Üç güney usulü kızarmış tavuk, hepsinde patates olsun Open Subtitles سام، ثلاث دجاجات مقلية وبطاطا مخبوزة مع كل منهم
    Altı hamburger, kızartma ve bir alkolsüz içecek sadece 2. 99 dolara. Open Subtitles عدد هامبورغر وبطاطا مقلية ومشروب غازي بـ . دولارات فقط
    Seni kiliseye anca patates kızartması ve milk shake sözü verip götürebiliyordum. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي تجعلني أجدك وأخذك معي للكنيسة وأعدُك ببطاطا مقلية ومصافحة
    Bugünün özel deniz ürünleri yemeği, karides, patates kızartması ve bira. Open Subtitles طبق مميز من الطعام البحري والجمبري الكبير مع بطاطس مقلية وبيرة
    Bundan böyle her gece Hilton'da yiyeceğim, biftek, patates kızartması ve ketçap. Open Subtitles سآكل في الهيلتون كل ليلة الستيك وبطاطا مقلية وصلصة
    Bir çizburger istiyorum, içinde her şey olsun ve bir kola... patates kızartması, bir de salata lütfen. Open Subtitles أريد برجر بالجبنة و كل شىء به و كوكاكولا و بطاطس مقلية و سلاطة
    Yanında patates kızartması var mı acaba? Open Subtitles انت لا تريد ان تتحول الى بطاطس مقلية . اليس كذلك؟
    Yanında patates kızartması veya lahana salatası. Open Subtitles مغلية مع معدة الخروف، تُقدّم مع بطاطس مقلية أو سلطة خضروات
    Keşke kızarmış biftek olsaydı. Open Subtitles انا متأكد انني تمنيت اني قطعة ستيك مقلية
    - kızarmış piliç sever misin? - kızarmış piliç mi? Hem de çok. Open Subtitles هل تحبين الفراخ المقلية فراخ مقلية جيداً
    Orta pişmiş bir biftek, üç kızarmış yumurta, kızarmış patates, ve kahve istiyorum. Open Subtitles أود شريحة لحم كبيرة متوسطة النضج عليها ثلاث بيضات مقلية البطاطس المقلية والقهوة من فضلك
    Üç çizburger, üç kızarmış patates ve üç vişneli tatlı. Open Subtitles 3 شيزبرغر، 3 علب بطاطا مقلية و3 فطائر بالكرز
    Biri çocuk menüsü olsun. Ve de kızarmış patates. Open Subtitles ووجبة طفل وأيضا اظن أني سآخذ بطاطس مقلية
    Bir mamut budunun resmi bile.. - kızarmış, kavrulmuş veya kaynamış.. Open Subtitles فقط تخيل شريحة من لحم الماموث مقلية مشوية أو مطبوخة
    Altı hamburger, kızartma ve bir alkolsüz içecek sadece 2. 99 dolara. Open Subtitles عدد هامبورغر وبطاطا مقلية ومشروب غازي بـ . دولارات فقط
    ! Hey millet, Earl'ün süper temizlediği tezgahtan çıkma patates kızartmasını yerken ona bakın. Open Subtitles أسمعوا جميعكم لماذا لا نرى إيرل يأكل بطاطا مقلية من الغاز الذي نظفه بشكل جيد
    Burada, iyi, eski tarzda ev yemekleri sunuyoruz mükemmeliyet için Kızartılmış. Open Subtitles نقدم لكم أصناف طبخ منزلية على الطراز القديم مقلية إلى حد الكمال
    Çırpılmış. Open Subtitles إذاً فهي مقلية
    Burgerler, maltlar, kızartmalar. Open Subtitles هامبرجر ، شـراب الشـعير ، بطاطا مقلية
    Saçlar, iplikler, mermi kovanı, çiklet kağıdı, kullanılmış mendiller, hatta temizlikçinin gözden kaçırdığı eski bir kızarmış patatesi bile aldım. Open Subtitles الشعر، الخيوط، أغلفة الرصاصات أغلفة العلكة، مناديل مستعملة وحتّى بطاطس مقلية لم تنتبه لها عاملة التنظيف
    Ben yalnızca közlenmiş ya da haşlanmış mısır bilirim. Open Subtitles أعرف الذرة اما مقلية أو مشوية فقط
    Buraya fazla uzak değil. Hamburgerleri müthiş. patates kızartmaları berbat. Open Subtitles ليس بعيداً عن هذا المكان شطائر اللحم ليست رديئة، مقلية جيداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus