"مكان أذهب" - Traduction Arabe en Turc

    • Nereye gitsem
        
    • Nereye gidersem gideyim
        
    • Nereye gideyim
        
    • yerim
        
    Bunun bir sonucu olarak da, şimdi Nereye gitsem, bana bahtsız muamelesi yapıyorlar. TED ونتيجة لذلك، أن أي مكان أذهب إليه الآن، يعاملني الناس كما لو أن مصيري مقرر.
    Adada Nereye gitsem, yozlaşmayla karşılaşıyorum. Open Subtitles ، في كل مكان أذهب إليه في هذه الجزيرة يبدو لي أنني أجد إنحطاطاً
    Biliyor musun, Nereye gitsem karşıma bir götlek çıkıyor. Open Subtitles أتعرف أنني أجد أحد المغفلين في كل مكان أذهب إليه
    Yani, Nereye gidersem gideyim, sağa-sola öne-arkaya veya yukarı aşağı hareket edebilirim. Open Subtitles هذا هو,فى أىَّ مكان أذهب, يمكننى أن أتحرك يسار يمين, للخلف وللأمام,لأعلى ولأسفل.
    Nasıl oluyorda Nereye gidersem gideyim hep onu görüyorum. Open Subtitles لمَ استمر في رؤيتها في كل مكان أذهب إليه؟
    Nereye gideyim? Size söylemeye çalışıyorum. Open Subtitles ليس لدي مكان أذهب اليه، أخبرك باستمرار أنه لايفترض بي التواجد هنا
    Ama gerçek şu ki Deanna, eve döndüğümde gidecek hiçbir yerim yok. TED ولكن الحقيقة ديانا، عندما عدت لمنزلي، لم يكن لدي مكان أذهب إليه.
    Nereye gitsem, erkekler böyle tepki veriyor. Open Subtitles في كل مكان أذهب إليه الرجال يتفاعلون هكذا
    - Son bir kaç haftadır Nereye gitsem şu çocuğu görüyorum. Open Subtitles على مدى الأسابيع القليلة الماضية، لقد كنت ترى أن الرجل في كل مكان أذهب.
    Ama Nereye gitsem benim gibi birine aradım. Open Subtitles لكن في كل مكان أذهب إليه، أحاول أن أجد شخصاً.
    Nereye gitsem insanların altıncı sayfayı okuduğunu fark ediyorum. Open Subtitles في كل مكان أذهب أليه يبدو أن الناس قد قرأت الصفحه سته
    Ciddi ciddi Nereye gitsem peşimden mi geleceksin? Open Subtitles هل ستستمر بملاحقتي إلى أي مكان أذهب إليه ؟
    Ve şimdi Nereye gitsem o güne geri dönmüş gibi oluyorum, ani bir şekilde yine 11 yaşında oluyorum. Open Subtitles ،والآن، كل مكان أذهب إليه يبدو الأمر وكأنني عدت لذلك اليوم وكأني عدت فجأة لسن ال11 من جديد
    Ne yapacağımı bilemiyorum. O Nereye gidersem gideyim beni takip ediyor. Open Subtitles لا أعرف ماذا أفعل فهو يتبعني بكل مكان أذهب إليه
    Nereye gidersem gideyim, benim için en iyi iş bu. Open Subtitles في كل مكان أذهب إليه أشعر أن هذا المكان المناسب لي
    Sorun şu ki Nereye gidersem gideyim eve döner dönmez, işe yaramama duygusu karşıma çıkıyordu. Open Subtitles المشكله , إلى أي مكان أذهب حالما أعود للمنزل أُصاب بالملل
    Nereye gidersem gideyim onun yüzünü görüyorum ya da gördüğümü sanıyorum. Open Subtitles إني أرى وجهها، أو أفكر أنني... في كل مكان أذهب إليه.
    Çin bir adam oldum, 270 kiloluk kadın oldum beş yaşında bir kız oldum ama Nereye gidersem gideyim, içindeki bendim yine de. Open Subtitles ،لقد كنت رجل صيني وإمرأة وزنها 300 رطل فتاة في الخامسة من عمرها ولكن كل مكان أذهب إليه، أكون أنا
    Nereye gideyim derken, aklıma siz geldiniz. Open Subtitles ليس لدي مكان أذهب إليه
    Bu yıl olmaz binbaşı Gidecek bir yerim var.. Open Subtitles ليس هذه السنة , ميجر ان لي مكان أذهب اليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus