Kimsenin bir yere gittiği yok ama istersen bir tane alabilirsin. Gel hadi. | Open Subtitles | حسنا، لا أحد ذاهب إلى أي مكان لكن يمكنك الحصول على واحدة، هيّا |
Heryerde baloncuklar, baloncuklar ama bir damlası bile içmek için değil. | Open Subtitles | فقاعات في كل مكان لكن لا توجد نقطة واحدة لتشرب |
Sorun yok. Her yer cam kırığı oldu ama önemli değil. | Open Subtitles | كل شئ بخير ,الزجاج فى كل مكان ,لكن كل شئ على ما يرام |
"Hain" ve "lağım faresi" gibi naralar atılacak... ama Michael'ın hayatına kastedilmeyecekti. | Open Subtitles | خائن و جرذ بالوعة كانت تسمع فى كل مكان لكن ما كان الموت أبدآ يتحرك ضده |
Ben pek iyi uyuyamadım, ama ev gayet iyi. | Open Subtitles | لا أَنَامُ جيداً في أي مكان لكن البيت لطيف |
Başka her hangi bir yerde çalışabilirdim, ama buna rağmen Oz'da çalışmayı seçtim. | Open Subtitles | كانَ يُمكنني أن أحصلَ على عيادةٍ فاخرة في أي مكان لكن عِوضاً عن هذا اختَرتُ العملَ في سِجنِ أوز |
Belki, aptalım çünkü, Paris ya da Milan'a gitmedim, ama bana göre, bundan daha iyisi olmaz. | Open Subtitles | ربّما أنا غبية لأنني لم أذهب إلى باريس أو ميلان أو أي مكان لكن لي لم أحصل على أفضل بكثير من ذلك |
Tamam, belki de ben aptalım, çünkü ne Paris'e, ne de Milano'ya gittim... ama benim için gördüğüm bu şey çok daha önemli. | Open Subtitles | ربّما أنا غبية لأنني لم أذهب إلى باريس أو ميلان أو أي مكان لكن لي لم أحصل على أفضل بكثير من ذلك |
Her yer olur ama araba olmaz. Geri vermem gerek. | Open Subtitles | لا، طفل رضيع أي مكان لكن الشاحنة وصلت إلى الدور ذلك الظهر في |
Polislerim bahsettiğin eve gittiklerini ama aileni bulamadıklarını söyledi. | Open Subtitles | لقد بحثت الشرطة فى كل مكان لكن أخوتك لم يكونوا هناك |
Ben eminim, her yerde ama burada bir yolculuk yapabilirim. | Open Subtitles | يمكنك أن تفعل أي شئ وفي أي مكان لكن هنا |
Herkese bu kasabalı olduğunu söylüyormuş ama kimse onu tanımıyor. | Open Subtitles | إنها تُخبر الجميع بأنها مِن هذه الرقعة الصغيرة مِن اللا مكان. لكن لم يرها أحد على الإطلاق. |
Lisede olsak sen nereye gitsen yanında gelirdim ama şimdi işler farklı. | Open Subtitles | في الثانوية، كنت لأتبعك لأيّ مكان لكن الأوضاع تغيرت |
Üzgünüm, her yere baktım ama bir şey yoktu. | Open Subtitles | أسفة , بحثت في كل مكان , لكن لم أجد شيئاً |
Her yere baktın ama her yeri kokladın mı? Koklamaya başla. | Open Subtitles | أنت بحثت في كل مكان , لكن هل شميت في كل مكان ؟ |
Her yere baktım ama sizi göremedim. | Open Subtitles | لقد بحثة عنك في كل مكان لكن لم استطع إيجادك |
Hür kalbinizle bütün her yerde ağlayabilirsiniz, ama bana söylemelisiniz dünya önceden işliyor muydu? | Open Subtitles | اسمعي يمكن أن تنزفي بقلبك المتحرر في كل مكان لكن هل تخبريني ما كان يعمل العالم من قبل ؟ |
Müdür Kim her yerde bunu araştırıyor ama aklı başında olmadığı için ona ne kadar güvenebileceğimizi bilmiyoruz. | Open Subtitles | المديرة كيف تستفسر عنها في كل مكان لكن بسبب حالتها النفسية لا نعلم ماذا نصدق من كلامها |
Her yerde mayın varmış ama araziyi temizlediğiniz söyleniyor. | Open Subtitles | الألغام في كل مكان, لكن يقولون انك نظفت حقل منهم |
Her yere baktım, ama yiyecek bir şey bulamadım. | Open Subtitles | لقد بحثت فى كل مكان , لكن . لم أجد اى شيء نسطيع أكله |