"مكبر الصوت" - Traduction Arabe en Turc

    • hoparlöre
        
    • Megafonu
        
    • Hoparlörü
        
    • Mikrofonu
        
    • Mikrofon
        
    • megafon
        
    • sesini dışarı
        
    • hoparlör
        
    • megafonunu
        
    • ver
        
    • hoparlörden
        
    • mikrofondan
        
    • Sesi dışarı
        
    • Sesini dışarıya
        
    İsterseniz Almeida'yla konuşabilirim. - hoparlöre ver. Open Subtitles أستطيع أن أتحدث مع ألميدا إذا كنت تريد ذلك ضعه على مكبر الصوت
    Sizi hoparlöre veriyorum. Konuşun, sizi duyacaktır. Open Subtitles شغلت مكبر الصوت يمكنك التحدث الآن، إنه يسمعك
    Kahramanı oynamanın bir anlamı yok. Bana Megafonu verin. Open Subtitles لا جدوى من تقمص شخصية البطل، سلّمني مكبر الصوت
    Bir ara sol Hoparlörü açın ve sağ kulağınızla da duyduğunuzu fark edin. TED قم بتشغيل مكبر الصوت الأيسر من حين لآخر و لاحظ أن الصوت سيصل إلي أذنك اليمنى
    Ona eve yalnız gidebileceğini söyle, fakat Mikrofonu çıkarmasın. Open Subtitles أخبريها بأنها يمكن أن تذهب للبيت بمفردها و لكن لا تنزعي مكبر الصوت عنها
    Bu Mikrofon çenenin titreşimleri ile çalışıyor. Open Subtitles يقوم مكبر الصوت هذا بالعمل عن طريق عمل إهتزازات في فكك
    Neden bir megafon alıp, geldiğimizi herkese haber vermiyorsun? Open Subtitles لماذا لاتحضر مكبر الصوت وتعلن قدومنا ؟ انت تصدر الكثير من الضجيج
    Bir şey bulduğunu söylüyor. sesini dışarı ver. Open Subtitles ضعه على مكبر الصوت
    - hoparlör açık güzelim, ona göre. Open Subtitles مرحبا يا فتاة ، أنت على مكبر الصوت أحسني التصرف
    Sen de hoparlöre oturma istersen. Open Subtitles أعتقد أنه أيضا لا يجب عليك الجلوس على مكبر الصوت
    hoparlöre veriyorum telefonu. Open Subtitles عن كل هذه الأشياء ، سأضعك على مكبر الصوت
    Sesini hoparlöre verdim. Alışveriş delisi ikizler ve Evan 'da var. Open Subtitles أنتِ على مكبر الصوت معي ومع التوأمتين المتسوقتين وإيفان
    Bana Megafonu verin. Open Subtitles اعطني مكبر الصوت
    Megafonu getir! Open Subtitles أحضر مكبر الصوت
    Bekle, Hoparlörü sizi yapacağım. Tekrar söylüyorlar. Open Subtitles انتظر ، سأضعك على مكبر الصوت قل ذلك مجدداً
    Şey, Hoparlörü açmak isteyebilirsin. Open Subtitles لربما تريد ان تضع ذلك على وضع مكبر الصوت
    Ayrıca gramofonu, Mikrofonu ve elektrikli arabayı da icat etti. Open Subtitles لقد اخترع أيضاً الفونوغراف مكبر الصوت و السيارات الكهربائية
    Yo, küçük, nasıl kullanılacağını bilmiyorsan ver şu Mikrofonu. Open Subtitles اترك مكبر الصوت الخاص بي يا صاح ما لم تعرف كيف تستخدمه
    Modern savaşta, iyi yerleştirilmiş bir Mikrofon size her şeyi anlatır... Open Subtitles في الحروب الحديثة، مكبر الصوت الموضوع بشكل جيد يمكنه أن يخبرك أي شيء من
    Sizden köpeğin ses çıkarmamasını istedim siz gidip ona megafon takmışsınız. Open Subtitles لقد طلبت منك أن تهدئ الكلب بدلاً من ذلك تلبسه مكبر الصوت
    Bir saniye bekle, sesini dışarı vereceğim. Open Subtitles سأضعك على مكبر الصوت
    Bu sabah erkenden beri. Başkan hoparlör ile bizlere katılır mıydı? Open Subtitles في صباح اليوم هل سيكون متاحاً للانضمام لنا على مكبر الصوت ؟
    O anca aptal megafonunu eline alıp ortalıkta bağırıp dursun. Open Subtitles بمجرد وقوفها هناك وهي تحمل مكبر الصوت التافه وتصرخ في الهواء ..
    Konuşmayı dışarıya ver, eğer yanlış tek bir kelime edersen, seni öldürür. Open Subtitles ضعى هذا الهاتف على مكبر الصوت اذا قلتى كلمة واحدة خطأ سيقتلكِ
    Bu yüzden, yanındaki hoparlörden bardağın rezonans frekansında bir nota çalacağız. TED والآن، سنقوم بعزف نوتة تردد صدى الكأس هذا من مكبر الصوت الذي بجانبه.
    İlk tanıştığımızda neredeyse hiç konuşamayan şimdiyse mikrofondan anons yapan genç. Open Subtitles نفس الشاب الذى كان يتحدث بصعوبه عندما قابلناه لأول مرّه والآن إنه يذيع الإعلانات فى مكبر الصوت
    Onu arayacaksan, Sesi dışarı ver. Open Subtitles هيي إذا كنت تريد الإتصال به ضعه على مكبر الصوت ...
    Sesini dışarıya ver. Open Subtitles ضعيه على مكبر الصوت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus