"مكتبتي" - Traduction Arabe en Turc

    • kütüphanem
        
    • kütüphanemde
        
    • kütüphanemi
        
    • Kütüphaneme
        
    • Kütüphanemin
        
    • kütüphanemden
        
    • kitaplar
        
    Bak benimle Dünya'ya gel, kitaplarım,kütüphanem, hepsi orada! Open Subtitles تعال معي الى الارض كتبي، مكتبتي ، كلها هناك
    Hayır, kütüphanem yandığında tüm kanıtlar yok edilmiş oldu. Open Subtitles لا , جميع الأدلة دمرت عندما أحرقت مكتبتي
    kütüphanemde ise 3,500 ciltten fazla kitap vardı. Open Subtitles وما يزيد على 3500 مجلد من الأدب الإنجليزي في مكتبتي..
    Maris şapkalarına yer açmak için kütüphanemi kaldırmak konusunda ısrarlı. Open Subtitles ماريس حريصة جداً على أن تخلي مكتبتي من أجل أن تجعل مساحة لقبعاتها
    Kütüphaneme girdiler. Nasıl girebilirler ki? Open Subtitles لقد كانوا في مكتبتي كيف يمكن أن يكونوا في مكتبتي ؟
    Şahsi Kütüphanemin kapısı size daima açık. Open Subtitles بوسعكم استخدام مكتبتي الخاصة حينما تشاؤون.
    Neyse, onu kütüphanemden çalmış. Open Subtitles على أي حال، هي أخذته من مكتبتي
    Sonra yeni şahsi kütüphanem için kendime yeni klasör etiketleri aldım ve açıkçası edebiyattan da pek anlamam. Open Subtitles ثم دللت نفسي ببطاقات فهرسة جديدة من أجل مكتبتي الخاصة، وبصراحة، ليست لدي فطنة أدبية كبيرة.
    Burası İskenderiye'deki küçük kütüphanem. Open Subtitles إنّها مكتبتي الإسكندرية الصّغرى
    - Hayır, o benim eğlence kütüphanem. - Eğlence mi? Open Subtitles إنها محتويات مكتبتي من الكتب - محتويات من الكتب؟
    Lütfen anlayın beni, kütüphanem hususunda çizgilerim çok kesindir. Open Subtitles أرجوك تفهّم أنني دقيق بخصوص مكتبتي
    Bilim kütüphanem. Open Subtitles مكتبتي العملية.
    Ama onun ayrılığı kütüphanemde sergilenen aşırı gösterilerle önlenemez. Open Subtitles ولكن انشقاقها هذا لا يمكن إيقافه عن طريق إظهار الندم المفرط في مكتبتي.
    Bu durumda, benim kütüphanemde insanların hoş karşılanmadığını bilmen gerekir. Open Subtitles لذا يجب أن تعرفي بأن البشر لم يعد يسمح لهم في مكتبتي
    - Filmleri tercih ederim. - Şahsi kütüphanemde Open Subtitles انا افضل الافلام - حسنا ، مكتبتي الخاصة -
    kütüphanemi kullanamıyorum çünkü hizmetçilerden biri içeride başka bir işe mi başvuruyor? Open Subtitles لا يمكنني إستخدام مكتبتي لأن واحدة من الخادمات هناك تقدمُ طلباً للحصولِ على وظيفةٍ أخرى؟
    Harbiden benim kütüphanemi kendi verilerim olmadan ölçekleyip uygulayabileceğinizi mi sanıyorsunuz? Open Subtitles أتعتقدون أنكم قادرون على قياس وتوزيع مكتبتي بلا أي نصائح منّي؟ هل أنتم جادّون؟
    Tüm kütüphanemi alabiliyor. Open Subtitles ماذا؟ يمكنها حمل مكتبتي بأسرها
    Eski Kütüphaneme gitmem gerekiyor. Open Subtitles لذا، يجب أن أجمع مكتبتي القديمة
    Kimse benim Kütüphaneme benden izinsiz giremez. Open Subtitles لا أحد يدخل مكتبتي بدون تَـصريحاً مني.
    Kütüphaneme bak! Open Subtitles أنظري إلى مكتبتي!
    Kütüphanemin etrafındaki labirenti güçlendirmem lazım. Open Subtitles أنا بحاجة لتقوية المتاهة حول مكتبتي.
    Babanın gölgeler kitabı kütüphanemden alınmış, Open Subtitles كتاب الظلال الخاص بابيك اختفى من مكتبتي
    Araştırmalarımda kullandığım fizik, öğrencilerime öğrettiğim kuantum mekaniği, raflarımı dolduran kitaplar Open Subtitles كل الفيزياء التي استخدمتها في بحثي خاصة ميكانيكا الكم التي أدرسها لطلابي و التي تملأ المراجع على أرفف مكتبتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus