Bütün bu olanlar çözümü olmayan bir bulmaca gibi, Rubik küpü gibi. | Open Subtitles | هذا الامر برمته يبدو مثل لغز بدون حل ممكن مثل مكعب روبيك |
Çocukken zeka küpü ile fotoğrafın var. | TED | هذه صورة لك كطفل و معك مكعب روبيك |
- Elinde Rubik küpü varken göreceksin. | Open Subtitles | يجدر بك رؤيت ما يفعله مع مكعب روبيك |
Bir oyun kübünü çözmek imkansız değildir. | Open Subtitles | مكعب روبيك ليس من المستحيل حله. |
Az önce bana oyun küpü muamelesi yaptın. | Open Subtitles | لقد جعلتني مثل مكعب روبيك ، ياأختي |
Rubik küpü gibi sürekli kayıyor ama onları izole edebilirsem o zaman belki... | Open Subtitles | إنها تتغير باستمرار مثل مكعب روبيك ... و لكن إذا أستطعتُ فصلهم ، إذن يمكنني |
- Arka taraftaki oyun küpü hangisi? | Open Subtitles | -و لوحة مكعب روبيك بالخلف -رقم سبعه |
Elveda, neredeyse tamamlanmış rubik küpü. | Open Subtitles | وداعا فعلت تقريبا مكعب روبيك. |
Pekala, neymiş bu Rubik küpü? | Open Subtitles | حسناً، ما هو مكعب (روبيك) إذن؟ |
Şimdi beni şu Rubik küpü'ne götür. | Open Subtitles | فخذني الآن إلى مكعب (روبيك). |
Ya zeka küpü? | Open Subtitles | مكعب "روبيك" |