Tabii ki ilahi varlıklar veya doğaüstü ruhlar veya melekler yok. | TED | بالطبع, لا يوجد هناك الهة ولا ارواح خارقة او ملائكة , الخ. |
Bu tür işler için çapulcular değil, melekler gerekir. | Open Subtitles | هذا النوع من الأعمال لا يحتاج إلى جامعيين بل إلى ملائكة. |
Biliyor musun, iltifat bekleyen biri için bu normal... fakat bu çocukların bazıları tam olarak melek değil, ne demek istediğimi anlıyor musun? | Open Subtitles | و هذا طبيعي لمن في سنها كما تعلمين لكي تحظى بالاهتمام و لكن بعض هؤلاء الأولاد ليسوا ملائكة و أنت تفهمين ماذا أقصد |
Duncan, yetkilerini öyle insanca kullandı görevini o kadar iyi yerine getirdi ki erdemleri birer melek olup, borazanlarla haykırarak öldürülüşünü lanetleyecek. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن دنكن مارس صلاحياته بتواضع وكان خاليا من كل شائبة فى عمله بحيث ستترافع عنه فضائله مثل ملائكة مبوقة |
Ateş Melekleri, tanrı tarafından günahkarlara darbe indirip, ruhlarını kavurmak için gönderildiler. | Open Subtitles | ملائكة النارَ أرسلتْ مِن قِبل الله للتخلص من الأثم لكي تحرق أرواحهم |
zira size derim ki göklerde onların Melekleri daima göklerde olan Baba'mın yüzünü görürler." | Open Subtitles | فلديهم ملائكة تحرسهم فى السماء التي تنظر بأستمرار إلى وجه الرب |
Tamam, çabuk toparlanın. Hazır, melekler, ve... | Open Subtitles | حسنا فليهدأ الجميع سريعا مستعدون يا ملائكة,و.. |
"Şimdi bile cennette vahşet silahları taşıyan melekler vardır. " | Open Subtitles | حتى الآن في الجنه يوجد ملائكة يحملون أسلحة وحشية |
Çocukken yaptığımız kardan melekler gibi görünüyordu. | Open Subtitles | يشبه أحد ملائكة الثلج الذي كنا نعملهم عندما كنا صغارا اتعلم |
Diğer melekler bunu yaptılar, çünkü senden nefret ediyorlar. | Open Subtitles | ملائكة اخرى قامت بهذه الحرب لأنهم يكرهونك |
Bu adamlar, günahkar melekler olduklarını düşünüyorlar. | Open Subtitles | تلك الرجال التى تعتقد بأنها ملائكة متمردة |
Gözlerini bile kırpmazlar, cennete gider ve melek olurlar. | Open Subtitles | الذين لا يرمشون يذهبون للجنة ويصبحون ملائكة |
Ama kendinle barışırsan, o zaman şeytanlar gerçek bir melek olup seni bu dünyadan kurtarırlar. | Open Subtitles | ، لكن إذا اظهرت سلامك إذن الشياطين حقاً ملائكة تحرّرك من الأرض |
Ama kendinle barışırsan, o zaman şeytanlar gerçek bir melek olup seni bu dünyadan kurtarırlar. | Open Subtitles | ، لكن إذا اظهرت سلامك إذن الشياطين حقاً ملائكة تحرّرك من الأرض |
"Çünkü bu sayede bazıları bilmeden Melekleri ağırladılar." | Open Subtitles | فبعضهم لديهم ملائكة تظللهم على غير المتوقع |
Bu gerçek polis işi. Çarli'nin Melekleri değil. | Open Subtitles | هذه فعلا أمور شرطة انها ليست ملائكة شارلي |
"İnsanları kovdu ve Cennet Bahçesi'nin doğusuna... Melekleri ve yaşam ağacını koruması için... ateşli bir kılıç yerleştirdi." | Open Subtitles | وبذاك ساق الرجل و وضعه شرق جنة عدن ملائكة .. |
Kendimi bulmak için başımın üstünde dolaşan salak meleklerin yardımıyla ilgili olarak başka bir teori daha duymak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع نظرية أخرى منك حيال كيف أجد نفسي بفضل من مهما يكن ملائكة تحوم حول رأسي |
California Angels, Seattle Mariners'la karşılaşıyor ve birinci lig için kendilerini göstermeye çalışıyor. | Open Subtitles | حيث ملائكة كاليفورنيا يقابل ملاحى سياتل فى مباراتهم بمسابقة الإتحاد الأمريكى |
Sevdiğim "Charlie'nin meleği" nin_BAR_ Kate Jackson olduğunu_BAR_söylemeye utanıyordum. | Open Subtitles | خفت أن اقول ان كيت جاكسون هى المفضلة عندى من ملائكة تشارلى |
meleklerim var, dostum. | Open Subtitles | لديّ ملائكة تعتني بي يا رجل |
Bebek isimlerinden ve kar meleklerinden bahsediyoruz. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن أسماء الأطفال و ملائكة الثلج |
7 baş meleğe karşı 7 ölüm meleği. | Open Subtitles | الملائكة الرئيسية السبعة ضد ملائكة الموت السبعة |
O tavan bir zamanlar meleklerle kaplıymış, ama üzerlerini boyamışlar. | Open Subtitles | هذا السقف كان مرسوم عليه صور ملائكة ولكنهم دهنوا فوقه |
Aslına bakarsak, güneş meleklerinin çaldığı rüzgarın sesini yalnızca biri duyabilirdi. | Open Subtitles | لأن ملائكة الشمس بدأ يُسمع صوتها في الريح |
Şeytanlar, kovulmuş birer melektir, başka bir deyişle, şahitlerdir. | Open Subtitles | الشياطين هم ملائكة قد الساقطين و بمعنى آخر "هم "المراقبون |
Tamam, beraber gidelim. Siz meleksiniz. | Open Subtitles | . حسناً ، دعنا نذهب سوية . أنتم ملائكة |
Kızlar, bizler melekleriz, kartallarız. | Open Subtitles | يا فتيات , إننا ملائكة ... نسور فو ني كا ت |
Bulut bulun! Cehennem meleklerine hoş geldiniz. | Open Subtitles | ـ ابحث لى عن بعض السحاب ـ مرحبا بك في ملائكة الجحيم |