"ملابسكما" - Traduction Arabe en Turc

    • üstünüzü
        
    • elbiselerinizi
        
    • kıyafetlerinizi
        
    • giysilerinizi
        
    • Kıyafetleriniz
        
    Bunlarla çabucak üstünüzü değiştirmelisiniz. Open Subtitles يجب أن تبدّلا ملابسكما و ترتديا هذه بسرعة ؛
    Hemen üstünüzü değiştirip ayakkabı boyamaya devam ediyorsunuz! Open Subtitles كلاكما غيروا ملابسكما و عودوا الى تلميع الاحذية
    üstünüzü değiştirip, 9 dakika içinde ofisimde olmanızı istiyorum. Open Subtitles وتغيرا ملابسكما وتعودان إلى مكتبي بعد 9 دقائق
    Neden en iyi elbiselerinizi giydiniz? Open Subtitles ما الذى تفعلانه وأنتما ترتديان أفضل ملابسكما ؟
    Islak elbiselerinizi çıkarıp ateşin önüne gelin. Open Subtitles إنزعا ملابسكما الرطبة وجفّفا أنفسكما أمام النار
    Ergen çocuk gibi etrafta boş boş dolanmayı bırakın ve kıyafetlerinizi giyin. Open Subtitles توقفا عن العبث كالمراهقين وارتديا ملابسكما.
    Hemen kıyafetlerinizi giyin. Open Subtitles إرتديا ملابسكما
    giysilerinizi ve eşyalarınızı bir kenara atmayın okula giderken kullanacaksınız. Open Subtitles لا ترميا ملابسكما وحاجاتكما لأنكما مازلتما تحتاجنهما للمدرسة.
    Örtünmek için. Kıyafetleriniz şeyler için uygun.. Open Subtitles -للاستعارة، ملابسكما لا تليق إلاّ ...
    Hemen üstünüzü değiştirip ayakkabı boyamaya devam ediyorsunuz! Open Subtitles كلاكما غيروا ملابسكما و عودوا الى تلميع الاحذية
    üstünüzü çıkarın. Open Subtitles نحن بحاجة إلى ملابسكما
    Çıkarın üstünüzü başınızı. Open Subtitles إخلعا ملابسكما.
    İkinizin yukarı çıkıp elbiselerinizi toplamanızı istiyorum. Open Subtitles اريدكما أن تصعدا للأعلى وتحزما ملابسكما
    - Hayır! Hemen kıyafetlerinizi giyin.. Open Subtitles - لا, ارتديا ملابسكما
    Soyunup ıslak giysilerinizi yukarı gönderin. Üşütürsünüz yoksa. Open Subtitles فقط تعريا و أعطياني ملابسكما المُبللة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus