Bunlarla çabucak üstünüzü değiştirmelisiniz. | Open Subtitles | يجب أن تبدّلا ملابسكما و ترتديا هذه بسرعة ؛ |
Hemen üstünüzü değiştirip ayakkabı boyamaya devam ediyorsunuz! | Open Subtitles | كلاكما غيروا ملابسكما و عودوا الى تلميع الاحذية |
üstünüzü değiştirip, 9 dakika içinde ofisimde olmanızı istiyorum. | Open Subtitles | وتغيرا ملابسكما وتعودان إلى مكتبي بعد 9 دقائق |
Neden en iyi elbiselerinizi giydiniz? | Open Subtitles | ما الذى تفعلانه وأنتما ترتديان أفضل ملابسكما ؟ |
Islak elbiselerinizi çıkarıp ateşin önüne gelin. | Open Subtitles | إنزعا ملابسكما الرطبة وجفّفا أنفسكما أمام النار |
Ergen çocuk gibi etrafta boş boş dolanmayı bırakın ve kıyafetlerinizi giyin. | Open Subtitles | توقفا عن العبث كالمراهقين وارتديا ملابسكما. |
Hemen kıyafetlerinizi giyin. | Open Subtitles | إرتديا ملابسكما |
giysilerinizi ve eşyalarınızı bir kenara atmayın okula giderken kullanacaksınız. | Open Subtitles | لا ترميا ملابسكما وحاجاتكما لأنكما مازلتما تحتاجنهما للمدرسة. |
Örtünmek için. Kıyafetleriniz şeyler için uygun.. | Open Subtitles | -للاستعارة، ملابسكما لا تليق إلاّ ... |
Hemen üstünüzü değiştirip ayakkabı boyamaya devam ediyorsunuz! | Open Subtitles | كلاكما غيروا ملابسكما و عودوا الى تلميع الاحذية |
üstünüzü çıkarın. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى ملابسكما |
Çıkarın üstünüzü başınızı. | Open Subtitles | إخلعا ملابسكما. |
İkinizin yukarı çıkıp elbiselerinizi toplamanızı istiyorum. | Open Subtitles | اريدكما أن تصعدا للأعلى وتحزما ملابسكما |
- Hayır! Hemen kıyafetlerinizi giyin.. | Open Subtitles | - لا, ارتديا ملابسكما |
Soyunup ıslak giysilerinizi yukarı gönderin. Üşütürsünüz yoksa. | Open Subtitles | فقط تعريا و أعطياني ملابسكما المُبللة |