"ملابسي و" - Traduction Arabe en Turc

    • Üstümü
        
    • Üzerime bir şeyler
        
    Eve gittim, Üstümü değiştirdim ve bir süre dinlendim. Open Subtitles لقد عدتُ للمنزل , قمتُ بتبديل ملابسي و ارتحت لفترة قصيرة
    Üstümü değiştireyim de birşeyler yemeğe gidelim. Open Subtitles حسنا، دعيني أغير ملابسي و نذهب لأكل شيء ما
    Üstümü değiştirmeliyim, ve sen de yemeğe geç kalıyorsun. Open Subtitles يجب أن أذهب لتغيير ملابسي و أنت ستتأخر عن عشاءك
    Üzerime bir şeyler giyip Leydi Lucas'a söyleyeceğim. Open Subtitles يجب أن أرتدي ملابسي و اذهب إلى لايدي (لوكاس)، كم أتوق لأرى رد فعلها
    Üzerime bir şeyler giyip Leydi Lucas'a söyleyeceğim. Open Subtitles يجب أن أرتدي ملابسي و اذهب إلى لايدي (لوكاس)، كم أتوق لأرى رد فعلها
    Üstümü değiştirip geleceğim hemen. Open Subtitles ـ سأغير ملابسي و أوافيكِ بالحال، إتفقنا؟
    Tamam, Üstümü değiştireyim, sonra gidelim. Open Subtitles صحيح ، حسناً دعني ابدل ملابسي و سنغادر
    Eve dönüp Üstümü değiştirecek vaktim de yok. Open Subtitles ولا أملك الوقت الكافي للعودة للمنزل لأبدل ملابسي و...
    Eve gideceğim, Üstümü değiştireceğim, Paige'e bakacağım, sonra orada olurum. Open Subtitles قد أعود للمنزل لأبدل ملابسي و أطمئن على "بيدج" -لكني سأحضر
    Üstümü değiştireyim, sonra... Open Subtitles سوف اغير ملابسي و بعد ذلك
    Üstümü değiştireceğim ve Manny'nin müsabakası için yola koyulacağız. Open Subtitles سأذهب لتغيير ملابسي و بعدها نذهب لمباراة (ماني)، حسناً ؟
    Üstümü çıkarıp, duş alacağım. Open Subtitles سابدل ملابسي و استحم
    Üstümü değişip Sophie'yi vaktinde alabilmem için hemen kaçmam gerek. Open Subtitles لا بد أن أذهب الآن، لكي أبدل ملابسي و أحضر (صوفي) بالوقت المناسب.
    Üstümü giyinip buradan gidiyorum. Open Subtitles سأذهب لأرتدي ملابسي و أغادر.
    Üstümü giyineyim. Open Subtitles سوفَ أرتدي ملابسي و... إنتظروني.
    - Üstümü değişeyim sonra gideriz. Open Subtitles -سأغير ملابسي و نذهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus