"ملاكما" - Traduction Arabe en Turc

    • boksör
        
    • boksördü
        
    • boksörmüş
        
    • dövüşçüydü
        
    • güreşçi
        
    Demek boksör olmak istiyorsun Şampiyon olmak istiyorsun. Open Subtitles تريد ان تصبح ملاكما ؟ تريد ان تصبح بطلا؟
    ...ve senin iki tombul bacağın var ve sen çok tatlısın ve büyüyünce boksör olacaksın kocaman bir boksör ya da güreşçi ve eminim, tıpkı baban gibisin, ha? Open Subtitles فلديك خدان صغيران مكتنزان ولديك قدمان صغيرتان مكتنزتان وأنت جميل جدا ستكبر لتصبح ملاكما.
    boksör olduğun zamanlarda bir seferinde günlerce ayrılıp bir maçtan ötekine giderdin. Open Subtitles , عندما كنت ملاكما , أعتدت أن تغادر لأيام في كل مرة ذاهبا من مباراة إلى مباراة
    Beyaz Çocuk Bob eskiden bir boksördü. Open Subtitles اسمه هكذا منذ كان ملاكما
    Nitekim, iki yıl önce uyuşturucuya bulaşıncaya kadar oldukça iyi bir boksörmüş. Open Subtitles في الواقع ، لقد كان ملاكما جيدا قبل ان ينخرط في المخدرات قبل سنتين
    Vaktinde büyük dövüşçüydü. Open Subtitles ما أعني أنه كان ملاكما جيد في ما مضى،
    Hiç sanmıyorum. Burgerci olmasını boksör olmasına tercih ederim. Open Subtitles .لا أضن ذلك أحبد أن أجعله يقلب الهمبرغرمن أن يصبح ملاكما
    Asla boksör olamayacak. Open Subtitles لن يكون ملاكما ابدا
    Çok komik. Ben her zaman seni şöyle boksör gibi sert bir çocuk sanırdım. Open Subtitles -هذا طريف, لطالما إعتبرتك ملاكما .
    Babam bir boksördü. Open Subtitles لقد كان أبى ملاكما
    Oğlun boksördü. Open Subtitles ابنك كان ملاكما لا
    Eskiden para için dövüşen Snoopy lakaplı bir boksörmüş. Open Subtitles معروف ايضا سنوبي , كان ملاكما
    Neden güreşçi oldum? Open Subtitles ولماذا أصبحت ملاكما ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus