Bu tütsü yanıp bitene kadar öldürmediğim Çinli boksör kalmayacak! | Open Subtitles | بالوقت الذي تحترق بهِ هذهِ العصا إلى نهايتها. لن يكون هنالك ملاكمين صينيين لأنّي سأكون قتلتهم جميعاً. |
Katiller zarar verme ihtiyacını polis ya da asker olarak arıtabiliyor, ama boksör olanı duymamıştım. | Open Subtitles | لقد سمعت عن قتلة يسلمون الشعور بالحاجة ليتأذوا عن طريق ان يصبحوا شرطة وجنودا لكن ليس ملاكمين |
- Ama ipek boksör şortu giyiyorum. | Open Subtitles | - لكن أَلْبسُ ملاكمين حريريينَ. |
...jigololar, yenik boksörler, ucuz orospular... | Open Subtitles | تافهين، ملاكمين موقوفين، عاهرات رخيصات... |
-Dostları boksörler, şarkıcılar, yazarlar, oyuncular... gazeteciler vesaire. | Open Subtitles | ملاكمين , مغنين كتاب , ممثلين صحافيين , ... |
Hayır; aşka inancımın olmamasının sebebi, adını Kick bokslu bir vampir filmindekinden alan bu adam. | Open Subtitles | ...لا، أنا لا أؤمن بالحب بسبب هذا الرجل المسمى على فلم مصاصي دماء ملاكمين |
Kick bokslu bir vampir filmindeki adama mı aşıksın? | Open Subtitles | إذا ماذا يا (بريتا) ؟ أنت مغرمة بشاب تمت تسميته على فلم مصاصي دماء ملاكمين |
Onlar boksör donu, Carla. | Open Subtitles | -إنهم يدعون ملاكمين يا (كارلا ) |
Muhammed Ali, Joe Fraizer ya da Sugar Ray Leonard gibi hareket eden bir boksör gibiyim. | Open Subtitles | الذي يرقص كـ(علي) أو (فريزيير) او (ليونارد) أنا أملي ملاكمين... |
Adlarını gündemde tutmak için yenilgisiz kariyer gerektiğini düşünen boksörler olduğu sürece... | Open Subtitles | rlm; طالما أن هناك ملاكمين rlm; |
Kick bokslu inanılmaz bir vampir filmindeki olacaktı. | Open Subtitles | فلم مصاصي دماء ملاكمين رائع |