Ama şunu hayal etmenizi istiyorum, burada, bu sahnede yedi milyon insan daha var, benim arkama yığılmış yedi milyon insan. | TED | ولكن بدلًا من ذلك، أود منكم أن تتخيلوا أنكم تنظرون إلى سبعة ملايين شخص مكتظين هنا بجانبي اليوم. |
Dünyanın her tarafından yedi milyon insan tütün sebebiyle hayatını kaybetti ve bu yalnızca geçen sene içinde oldu. | TED | سبعة ملايين شخص حول العالم ماتوا نتيجة تأثير التبغ في السنة الماضية فقط. |
Örneğin İsrail vatandaşlığımı paylaştığım 8 milyon insanı tanımıyorum. | TED | علي سبيل المثال، أنا لا أعرف الثمانية ملايين شخص الذين يشاركونني الجنسية الإسرائيلية. |
Bugün, sekiz milyon insanın antiretroviral ilaçlara erişimi var. | TED | اليوم ، ثمانية ملايين شخص يمكنهم الوصول للأدوية المضادة للفيروسات العكوسة. |
Neden, 6 milyon kişi göz ve saç rengi yüzünden öldürülmedi mi? | Open Subtitles | قتلوا ستة ملايين شخص لأنهم بشرتهم ليست شقراء وعيونهم ليست زرقاء اللون |
Bu, bağlama göre mevcut deniz seviyesi ve bu da 4 milyondan fazla insanın yerinden olmaya karşı savunmasız kaldığı deniz deviyesi. | TED | للإيضاح، هذا هو المستوى الحالي للبحر، وهذا هو مستوى البحر الذي إذا تجاوزناه فإن أكثر من 4 ملايين شخص قد يضطرون للنزوح. |
Şu an burada oldukça sıkışık bir durumdayız arkamdaki 7 milyon insan ile. | TED | مكتظة هنا بعض الشيء، مع سبعة ملايين شخص بجانبي اليوم. |
Bu imkânsız bir seçim ve neredeyse her ay yedi milyon insan ilaç ve enerji arasında seçim yapıyor. | TED | إنه خيار مستحيل، وفي كل شهر تقريبًا، يختار سبعة ملايين شخص بين الطاقة والدواء. |
Birleşik Devletler'in haritasına baktığımızda, grafikte gözüktüğü üzere, 10 milyon insan burada, 10 milyon insandan bahsediyorum. | TED | عند النظر إلى خارطة الولايات المتحدة – البيان هذا ١٠ ملايين شخص هنا، ١٠ ملايين هنا |
Her yıl yedi milyon insan hastalanıyor, yılda 900 kişi ölüyor. | TED | يصابُ بالمرض 7 ملايين شخص سنويًا. ويموتُ 900 شخص سنويًا. |
Her yıl, dört-beş milyon insan, dünya çapında hava kirliliğine maruz kalarak ölüyor. | TED | يموت أكثر من أربعة إلى خمسة ملايين شخص كل عام، بسبب التعرض لتلوث الهواء الخارجي حول العالم. |
4 milyon insan kölelikten çıkarıldı ve sonra atıldı, | TED | أربعة ملايين شخص تم تحريرهم من العبودية وبعدها تم التخلي عنهم. |
Suriye'deki savaş neredeyse 4 milyon insanı sınır dışına sürükledi, ama yedi milyondan fazla insan ülke içinde kaçış halinde. | TED | تسببت الحرب السورية بنزوح 4 ملايين شخص خارج الحدود، لكن فوق السبعة ملايين في حالة فرار دائم داخل البلاد |
O zaman şöyle sorabilirsiniz, nasıl oluyor da bugün farklı geçmişlere sahip yılda beş milyon insanı cezbedebiliyor ve keyif verebiliyor? | TED | قد تتساءل إذن كيف يمكن لها اليوم أن تجذب و تبهج 5 ملايين شخص في السنة، من مختلف الخلفيات؟ |
Bu sektörün ürünleri her sene yedi milyon insanın ölümüne neden oluyor. | TED | الصناعة التي تصنع منتجات تقتل سبعة ملايين شخص كل عام. |
Birleşik Krallık hükûmeti tarafından desteklenen son yapılan çalışmalarda 2050 yılına kadar her yıl, 10 milyon insanın çoklu-ilaç dirençli enfeksiyonlardan hayatını kaybedeceği tahmin ediliyor. | TED | في دراسة حديثة طلبت إجراءها الحكومة البريطانية، تم تقدير أنه بحلول عام 2050، قد يموت 10 ملايين شخص سنويًا بسبب عدوى البكتيريا المقاومة للأدوية المتعددة. |
Şartlı veya kefaletli olarak tahliye edilmiş yedi milyon kişi var. | TED | لدينا سبعة ملايين شخص تحت المراقبة والإفراج المشروط. |
bununla birlikte, geçen yıl, 7 milyon kişi hayatını kaybetti. açıkça görüyoruz ki bu yardımlar hiç yeterli değil. | TED | ولكن هذا قال، في العام الماضي وحده، مات سبعة ملايين شخص لذا بكل وضوح، هذا لا يكفي. |
yeni bir dil öğrenmek için yazılımlara 500 dolardan fazla para veren beş milyondan fazla kişi var. | TED | هناك اكثر من خمسة ملايين شخص أنفقوا 500 دولار على شراء برامج لتعلم لغات جديدة |
"1997 yılında öldürücü bir virüs yüzünden 5 milyar insan ölecek. | Open Subtitles | خمسة ملايين شخص سيتوفون بسبب فيروس مميت عام 1997 |
Erica'yı durduramam ama yedi milyar insanı öldürmesine yardım etmeyeceğim. | Open Subtitles | -لست أفهم شيء منكِ لا يمكنني إيقاف (إيريكا)، ولكنني لن أساعدها في قتل سبعة ملايين شخص |
Düşünün, yarın yeni bir sektör işe başlıyor ve önümüzdeki Haziran sonunda bu sektörün ürünleri yedi milyon kişiyi öldürmüş oluyor. | TED | فقط تخيلوا، أن صناعة جديدة قد بدأت اليوم، وبحلول نهاية يونيو المقبل، ستكون منتجات هذه الصناعة قد قتلت سبعة ملايين شخص. |
Yedi milyar insana Kış Askeri'ni arattılar. | Open Subtitles | أسفرت عن 7 ملايين شخص يبحثون عن جندي الشتاء |
Fresno"daki oğlana ne olduğunu biliyordu... ve beş milyar insanın öleceğini söylüyor. | Open Subtitles | لقد كان يعلم بأمر الصبي في فيرسنو ومن ثم قال لي عن الخمسة ملايين شخص |
Bilirsin, New York'ta 8 milyon kadar insan yaşıyor... | Open Subtitles | هناك ثمانية ملايين شخص يعيشون في نيويورك |
Şu an şu soruyu sormanın vakti: Paramızı her yıl 7 milyon kişinin ölmesine neden olan şirketlere mi yatırıyorlar? | TED | وقد حان الوقت لأن نسألهم: هل يستثمرون أموالنا في الشركات التي تصنع المنتجات التي تقتل سبعة ملايين شخص كل عام؟ |