"مليئة بالأمل" - Traduction Arabe en Turc

    • umut dolu
        
    • umutla
        
    Seni yeniden böylesi umut dolu gördüğüm için ne kadar mutluyum bilemezsin. Open Subtitles لا تعرفين كم سعيد أنا لسماعك ِ بأنك ِ مليئة بالأمل مجددا
    Bir insan, genel de kadındır öylesine umut dolu ki her varlığın içindeki yaşam gücünü uyandırabiliyor. Open Subtitles إنه بشرى ، وفى العادة ، أنثى مليئة بالأمل لدرجة تجعلها تستطيع إيقاظ قوة الحياة فى جميع الأشياء
    Her şey yeni ve temiz. İnsanlar umut dolu. Open Subtitles كل شيء جديد و هي نظيفة الناس مليئة بالأمل
    umut dolu bakıyorlar, tıpkı sizin gibi. Open Subtitles عيونهم مليئة بالأمل مثلكم تماماً
    Ama içi aynı zamanda umutla doluydu, çünkü Bassem adında kendi gibi Suriyeli bir mülteciye aşıktı. TED لكنها أيضاً كانت مليئة بالأمل لأنها كانت تحب لاجئ سوري اسمه "باسم"
    Umut kutusu.İçi umut dolu. Open Subtitles خزانة المهر ، مليئة بالأمل
    Kalplerimizde umut dolu bir şarkı Open Subtitles # في قلوبنا أغنية مليئة بالأمل #
    O umut dolu iken? Open Subtitles عندما كانت مليئة بالأمل
    Aimee Corrigan, çok yetenekli ve genç bir fotoğrafçı, ve Robert Caputo, bir dost ve akıl hocası, aynı zamanda National Geographic'in emektar bir çalışanı, bana dedi ki, "Yani Franco, Afrika'yı yazdığım şu 25 yıl boyunca bu kadar eğlenceli ve umut dolu bir hikayeye daha denk geldim mi bilmiyorum." TED آيمي كوريغان, مصورة شابة موهوبة, و روبرت كابوتو,صديق و مرشد , وهو من المحاربين القدامى لمجلة ناشونال جغرافيك "National Geographic", ولقد أخبرني " أتعلم يا فرانكو , خلال 25 عام من تغطيتي لأفريقيا, لأ أدري إن صادفتني قصة كهذي مليئة بالأمل و غاية في التسلية"
    Saftım ve umutla doluydum. Open Subtitles بسيطة.. مليئة بالأمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus