Ortalama 25 terabaytlık çıktı ile, 20 milyon galaksinin tarihini yeniden yaratmayı başardı. | TED | وقد كان قادرا على إعادة التاريخ ل 20 مليون مجرة في ما يقرب من 25 تيرابايت من المخرجات. |
Burası, 1 milyon galaksinin içerisinde muhtemelen 100.000'den fazlasının bulunduğu bir bölge. | TED | تحتوي هذه المنطقة على ما يقارب 100 الف مليون مجرة. |
Bu harita bize, gökyüzünün bu bölgesinde o 100 milyon galaksinin yarattığı ışık kırılması sayesinde tespit edilmiş | TED | وتوضح لنا هذه الخريطة كل المادة الواقعة في هذه المنطقة من السماء، والتي نستدل عليها من خلال الضوء المنحرف من تلك المئة مليون مجرة. |
Yüz milyon galaksinin arasındaki bir dış mahallede daha küçük bir gezegende ortalama bir yıldızın etrafında dolanan gelişmiş primatlar olduğumuz gayet açık. | Open Subtitles | من الواضح أننا مجرد سلالة متطورة من الرئيسيات نعيش على كوكب بسيط يدور حول نجم متوسط جداً ...بضاحية من بين مئة مليون مجرة |