"مما لا شك فيه" - Traduction Arabe en Turc

    • şüphesiz
        
    • kuşkusuz
        
    • şüphe yok
        
    şüphesiz ki büyük veri büyük iş demektir. TED مما لا شك فيه أن البيانات الكبيرة تعنى تجارة كبيرة
    Ona bir şey anlatmadım. Kadın hiç şüphesiz okuyabilir. Open Subtitles لم أخبرها بشيء مما لا شك فيه أنها تستطيع القراءة
    şüphesiz ki farklılıklar var, zira insanlar ve hayvanlar tam olarak aynı değiller. Open Subtitles مما لا شك فيه أن هناك اختلافات، حيث ان البشر والحيوانات ليسو سواء في جميع النواحي.
    YV: Hiç kuşkusuz, Avro Bölgesi'nin yapısını değiştirmezsek, onun bir geleceği yok. TED يانيس: حسنًا، مما لا شك فيه أنه إذا لم نغير النظام الهيكلي لمنطقة اليورو، لن يكون لمنطقة اليورو مستقبل.
    Bu kadından tiksindiğimi ne kadar sık söylediğimi kuşkusuz hatırlıyordur. Open Subtitles مما لا شك فيه انه سوف يتذكر عدد المرات التي تحدثت فيها إليه عن طبيعة مقتي لتلك المرأة
    şüphe yok ki, bu, on yıllar boyunca Afrika'da yapılan en büyük muhafaza projesidir. TED مما لا شك فيه أن هذه هي أكبر فرصة للحوار في أفريقيا لسنوات عديدة.
    Onu çok değişmiş bulacağımıza şüphe yok. Open Subtitles مما لا شك فيه أننا سنجدها قد تغيرت
    Jumper'ın seyrüsefer sistemindeki arızaya da bu sebep oldu şüphesiz. Open Subtitles مما لا شك فيه أن هذا هو ما تسبب في خلل نظم الملاحة بالمركبات لدينا
    Evet, şüphesiz bu dehşeti geride bırakmamızı tetikleyen güdü budur. Open Subtitles نعم، أعتقد أن مما لا شك فيه أن هذا بالضبط كان القوة الدافعة التي بسببها تركنا هذه الأهوال وراءنا.
    AG: şüphesiz. TED أنطونيو غيتراس: مما لا شك فيه.
    şüphesiz olarak -- genç insanların razı gelmek için temel kuralları anlamaları önemlidir, fakat seks hakkındaki iletişimin bittiği nokta da burası. TED مما لا شك فيه -- إنه لأمر مهم أن يفهم الشباب القواعد الأساسية للموافقة ولكن إنه المكان الذي انتهى به النقاش حول الجنس.
    Öyleyse bu büyük, karanlık ve gizemli DNA yığınında neyin var ki, büyük bir kısmı hiç şüphesiz tam olarak çöp. Open Subtitles هو في الواقع الترميز للبروتينات. اذا ما يوجد لديك في هذه القطعة الكبيرة الداكنة من الحمض النووي الغامضة, ألغالبيّه من ذلك مما لا شك فيه بعض من الخردة الحقيقيّة.
    şüphesiz büyük adamın en büyük başarısıdır. Open Subtitles مما لا شك فيه أعظم أنجاز للرجل العظيم
    şüphesiz bombadan artakalan isler. Open Subtitles و هذا من التفجير مما لا شك فيه
    Bu da şüphesiz ki masumiyetin kayboluşuyla ilgili. Open Subtitles و مما لا شك فيه عن فقدان البراءة
    Majesteleri, asilerin bu ayaklanmadan hiç şüphesiz haksız bir şekilde Bay Cromwell'i sorumlu tuttuklarını biliyordur muhakkak. Open Subtitles جلالتكم يعلم أن المتمردين مما لا شك فيه يلومون السيد (كرومويل) فى التسبب بأفعالهم
    ...kuşkusuz Lebowitz'in yazdıklarıyla örtüşen bir tablo çizmektedir. Open Subtitles مما لا شك فيه خلق واقع مشابه جداً لما كتبه ليبوفيتش
    kuşkusuz Glen McReynolds'tır, tüm Amerikalıların anası. Open Subtitles مما لا شك فيه غلين ماك رينولدز، مقيم جميع للولايات المتحدة.
    Hiç şüphe yok ki çocukken... Open Subtitles مما لا شك فيه, عندما كنت طفلاً
    Partnerinizin tüm kuralları parmak ucunda tuttuğuna şüphe yok. Open Subtitles مما لا شك فيه أن شريكك لديهكلالمبادئبين يديه!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus