"ممطر" - Traduction Arabe en Turc

    • yağmurlu
        
    • yağmur
        
    • şey Allah
        
    Kötü puan almak, işini kaybetmek, tartışmak, hatta yağmurlu bir gün bile hüzünlü hissetirebilir. TED الحصول علي تقدير سئ، فقدان وظيفة، الدخول في جدال، أو حتى يوم ممطر يمكن أن يجلب الشعور بالحزن
    95.50, Noel'den 3 hafta önceki yağmurlu bir pazartesi için hiç de kötü değil. Open Subtitles بالنسبة ليوم اثنين ممطر ، ثلاثة أسابيع قبل الكريسماس ، فإن 95.50 ليس سيئاً
    - Bereket versin ki. - yağmurlu bir mevsim de yok. Open Subtitles الحمد لله - وكذلك لا يوجد موسم ممطر حقيقي هنا -
    yağmur yağıyordu ve yolun ortasına atladı. Open Subtitles كم تعلم, كان يوم ممطر .و هي قامت بعبور الشارع
    yağmur yağıyor ve gidecek yerleri yok. Open Subtitles الجو ممطر بالخارج ليس لديهم مكان ليذهبوا إليه
    Ama yağmurlu ve soğuk havalarda, kapalı mekanlarda kalmayı seçer. Open Subtitles ولكن في طقس ممطر وبارد قد يهيمُ على وجهه في الداخل
    Bir çocuğun olduğunda ve evlilik hayatından sıkıldığında, ...yağmurlu bir günde arkadaşlarınla içki içtiğinde, ...beni hiç düşünmeyeceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles عندما كان عندك طفلاً ومللت من حياة الزواج وانت ورفقائك تحتسون شراباً في يوم ممطر تعتقد انك لن تفكر في علي الأطلاق ؟
    Bu hafta sonu yağmurlu olacak diyorlar. Open Subtitles يقولون أن الجو سيكون ممطر في نهاية الأسبوع
    Hava rüzgarlı ve yağmurlu. Dışarısı çok soğuk. Open Subtitles حسناً,إن الجو ممطر وعاصف وبارد هناك بالخارج
    Onları bulup beni neden zalimce başından attıklarını yağmurlu bir günde, bir köpek gibi neden dışarı attıklarını soracağım. Open Subtitles ، أريد إيجادهم لأسألهم لماذا رموني بقسوة ؟ ماسبب رميّ كالكلب بيوم ممطر ؟
    Tamir olmuş baltanız, evin bir köşesinde öylece duruyor ta ki, ertesi baharın yağmurlu bir sabahına kadar. Open Subtitles قمت بتثبيت الفأس المستبدل في منزلك بانتظار موعد الربيع القادم صبيحة يوم ممطر
    Kimseyi tanımıyorum, ve muhteşem bir şarabımı yağmurlu bir güne saklıyordum. Open Subtitles لا أعرف أحداً ولقد كنت أحفظ زجاجة جميلة من النبيذ الأحمر ليوم ممطر
    Seni yağmurlu bir günde evire çevire dövmek lazım! Open Subtitles يجب أن يتم ضربكِ حتى يطير التراب منكِ فى يوم ممطر..
    Dördüncü yılda yağmurlu bir perşembe günü kendine gidecek yer bırakmıyorsun. Open Subtitles لم تدعوا لنفسكم مكان لتذهبوا اليه في خميس ممطر في السنة الرابعة.
    yağmurlu bir günde tanışan kurtla koyun gibi olmayalım. Open Subtitles دعنا لا نصبح الذئب و النعجة اللذين التقيا في يوم ممطر
    Böyle yağmurlu günlerde 3'ü 1 arada gibisi yok. Open Subtitles فى يوم ممطر مثل هذا ليس هناك أحلى من القهوة السريعة
    Hava belki 20 derece olabilir, yağmurlu veya karlı olabilir ve rüzgar belki de sizi devirecek düzeyde olabilir ama şu anda çektiğimiz dizi, acımasız bir dünyada olduğu için New York'un imkanlarından ve bize sunduklarından faydalanacağız ve hava sıcaklığını dengeleyen stüdyomuzda bunun tadını çıkaracağız. Open Subtitles ويمكن أن يكون الجو ممطر أو الثلوج تتساقط والرياح يمكن تقريباً أن تطرحك أرضاً حرفياً لكن هذا النوع من التحديات
    Koşmaya çıkmıştım ki kendimi burada buluverdim. Ne biçim yağmur yağıyor. Open Subtitles لقد قررت أن أجرى قليلاً و انتهى بى المطاف هنا ، يا إلاهى ، إن الجو ممطر
    Çok yağmur yağıyor, o yüzden bağışıklık sisteminize zarar gelmesini istemem biraz Zithromax hakkında konuşalım. Open Subtitles لا أشكرك كما ترى الجو ممطر ولا نريدك أن تتبلل لما لا نتحدث عن دواء زيثراماكس
    Evet, Brezilya'da yağmur yağmadığı halde bir yağmurluk bulmaya çalış. Open Subtitles نعم "حسناً , حاولِ البحث عن معطف للمطر فى "البرازيل حتى إذا كان الجو غير ممطر
    Dikkat etmemişsindir diye söylüyorum, oradaki şey Allah'ın cezası bir hokey sahası. Open Subtitles لانه لانك لم تلاحظ الجو ممطر بالخارج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus