Dünya'nın demir cevheri madenleri %98 oranla çelik yapmak için kullanılıyor ve bina, otomobil veya bulaşık makinesi veya buzdolabı gibi cihazların yapımında ana bir bileşen. | TED | من بين مناجم العالم للحديد الخام، يستخدم 98 بالمئة لصناعة الصلب ومن ثم يعتبر مكوِّن أساسي في بناء المباني، والسيارات والأجهزة مثل غسالات الأطباق أو الثلاجات. |
Bunu Norveç ve İngiltere'deki pamuk tarlalarında, koltan madenlerinde hatta oto yıkama yerlerinde görebiliriz. | TED | و قد وجد في حقول القطن و مناجم الكولتان و حتى مغاسل السيارات في النرويج و إنجلترا. |
Kessel'in baharat madenlerine gönderileceğiz yada ezilip kimbilir ne olacağız! | Open Subtitles | سَنُرسَل إلى مناجم التوابل فى كاسيل أَو سيدمرونا |
- Toz bulutu efendim. - İşte. Baharat madeni. | Open Subtitles | سحابه غبار اتيه ياسيدى انها مناجم السباسى. |
Gulanit madenlerini kamusallaştırarak, ücretleri iki katına üretimi de üç katına çıkardık. | Open Subtitles | عن طريق تأميم مناجم الجولانيت قد ضاعفنا الأجور وزدنا الإنتاج ثلاث أضعاف |
Bu kasabayı bırakmamamızın tek nedeni McCormick madenlerinin tekrar karlı hale gelmesi ve herkesin yeniden çalışması umududur. | Open Subtitles | وهذا آمنُ. السبب الوحيد الذي يبقى هذه البلدةِ في حالة استمرارية الأملُ فى ان مناجم مكورماكر يُمْكِنُ أَنْ تَدُارَ |
Ama ben gençken kömür madenleri ve çelikhaneler kapalıydı ve tüm alan perişan hâldeydi. | TED | ولكن عندما كنت في سن المراهقة، فإن مناجم الفحم ومصانع الصلب كانت متوقفة، والمنطقة بأكملها كانت مدمرة. |
1975'te Kuzey Minesota'daki demir madenleri ilk bayan maden işçisini işe aldı. | Open Subtitles | في عام 1975 قامت مناجم الحديد في مينسوتا بتوظيف أول عاملة |
Depozitolar burada, bunu yaparsan, kefil olarak bu kadının madenleri var. | Open Subtitles | الإيداع هنا لو جعلناك تصل إليه عائد إلى مناجم السيدة |
Kömür madenlerinde, bu kanarya madencilere yakın olmalıydı. | TED | في مناجم الفحم، هذه الكناري من المفترض أن تكون قريبه من عمال المناجم. |
Bu gururlu, asi çocuk... daha on üç yaşına basmadan satılarak Libya madenlerinde... ölümden beter bir yaşama mahkum edildi. | Open Subtitles | بولادتها لفتى الذي أسمته سبارتاكوس الإبن الثائر الباعث على الفخر الذي تم بيعه ليقاسي حتى الموت في مناجم ليبيا |
O pasta için asit madenlerinde çalışmak zorunda kalacaksın! Hayır, hayır, hayır! | Open Subtitles | ستعمل في مناجم الحمض لتدفع ثمن هذه الكعكة |
Senin için San Francisco'daki altın madenlerine bile giderim. Gerçekten. | Open Subtitles | أنا مستعد للذهاب الى مناجم الذهب في سان فرانسيسكو وأحضر وزنك ذهبا |
Eğer yalan söylüyorsanız, sizi kaçırtıp tamamen karanlıkta çalışıp sonra da akciğer kanseri olarak öleceğiniz babamın madenlerine yollatırım. | Open Subtitles | و سترسلون إلى مناجم والدي حيث ستعملون في ظلام تام حتى تموتوا من مرض الرئة السوداء |
Babanızın madeni kuzey tarafta yani oradan çok ta uzak sayılmayız. | Open Subtitles | مناجم والدكم على الجانب الشمالي لقد أصبحنا قريبين |
Ve iki, Chris McCormick altın madenlerini yeniden açıyor ve herkes yine çalışmaya başlıyor... | Open Subtitles | طالما كريس ماكورماكر اعاد فتح مناجم الذهب واعاد كل شخص الى عمله |
"Amerika Birleşik Devletleri'nin El Doradosu: Kaliforniya'da tüketilemez altın madenlerinin keşfi." | TED | الـ "El Dorado" [مكان مليء بالذهب] بالولايات المتحدة الأمريكية! إكتشاف مناجم الذهب التي لا تنضب بكاليفورنيا! |
Bu çok eski bir maden. Tünellerin çoğu artık kullanılmıyor. | Open Subtitles | هذا كان مدينة مناجم منذو زمن بعيد اغلب هذه الانفاق لم يعد استخدمها مجدد |
Dün ordudaydım. Gelecek hafta madenci olacağım. | Open Subtitles | لقد كنت في الجيش أمي في الأسبوع القادم سأصبح عامل مناجم |
Kardinal Wolsey'in çok iyi manipüle etmesiyle, şu anda İngiliz manastırları Yeni Dünya'nın altın madenlerinden daha zengin. | Open Subtitles | فالكاردينال ويلسى ماهر فى أمر التلاعب وتشهد له جميع أديرة أنجلترا. فهي أكثر ثراء من مناجم الذهب فى العالم الجديد. |
Babam bir kömür madeninde öldü, annem tekrar evlendi ve Florida'da yaşıyor. | Open Subtitles | قتل والدي في مناجم الفحم ووالدتي تزوجت ثانية وتعيش في فلوريدا |
Pierre'den, Rapid City'ye direkt demiryolu döşenecek ve Kara Tepe madenine ulaşım sağlanacak. | Open Subtitles | مباشرة عبر بير حتى مدينة رابيد خدمات سكة قطار حتى مناجم التلال السوداء |
Babam, köyümüzdeki madende öldü. Yani, öldüğünde zaten çoktan gömülmüştü. | Open Subtitles | أبي مات في مناجم قريتي لذا فلقد كان مدفوناً مسبقاً عندما مات |
Kömür madenini suyla dolduruyor ve üzerine de yüzen güneş panelleri yerleştiriyor. | TED | إنهم يُغرقون مناجم الفحم، ويضعون ألواح الطاقة الشمسية على السطح. |
Gregor Karakov: eski bakan, şimdi Sibirya'daki madenlerin çoğu onun. | Open Subtitles | (جريجور كاراكوف) ، وزير سابق يمتلك الآن معظم مناجم (سيبيريا) |
Kardeşin ve arkadaşları bakır madenciliği hakkında hiç bir şey bilmiyor.. | Open Subtitles | اخيك واصدقائه لا يعرفون شيئا عن صناعه مناجم النحاس |