"منا جميعاً" - Traduction Arabe en Turc

    • hepimizden
        
    • Hepimizi
        
    • hepimizin
        
    • bizden
        
    • hepimiz
        
    Sizi hepimizden daha güçlü varlıklara tapmanıza ikna etmek için geldi. Open Subtitles تم إرساله لإقناعكم بعبادة كائنات.. أقوى منا جميعاً
    Eğer sinyaller yanlış ateşleniyorsa, bu tıp lisansı olmayan yaşlı adamın hepimizden daha zeki olduğunu gösterecek. Open Subtitles إذا كانت الإشارات تخفق في الظهور فسيثبت ذلك أن عجوزاً بلا شهادة طبية أفضل منا جميعاً
    Para için onlara ihanet etmeyeceğinize, size hepimizden çok güveniyorlar. Open Subtitles أنت من تثق فيه أكثر منا جميعاً وألاّ تخون لأجل المال
    Bir şeyler oluyor, Hepimizi aşan bir şey ve tam merkezinde de bu küçük kız var. Open Subtitles شيئاً ما يحدث هنا , أعظم منا جميعاً ولتك الفتاة الصغيرة علاقة بالأمر
    Tam da hepimizin, ulusal dirilişte görevimizi yerine getirmemize ihtiyaç varken... Open Subtitles فقط عندما طُلب منا جميعاً أن نلعب دوراً في تجديد أمتنا
    Ben de seni her şeyden çok seviyorum ama bizden çok daha önemli. Open Subtitles وأنا أحبك أكثر من أى شيء آخر لكن هذا الأمر أكبر منا جميعاً
    Her neyse, hepimiz bir şeyler kattık ve sana, bu güle güle hediyesini aldık. Open Subtitles على أية حال، وكمساهمة منا جميعاً نقدم لك هدية الوداع هذه
    Küçük Alex nasıl hepimizden daha çok hatun götürüyor? Open Subtitles كيف لـ أليكس الصغير أن يحصل على أكثر منا جميعاً
    Bu arada, bu sana. hepimizden. Open Subtitles بالمناسبة هذا لك إنه منا جميعاً
    Onu hafife alma. Şu anda hepimizden daha güçlü. Open Subtitles لا تقلل من قوتها, أنها أقوي منا جميعاً
    - hepimizden üstündür o. - Sahi mi? Open Subtitles ـ إنه أكبر منا جميعاً ـ أهذا صحيح ؟
    Sen hepimizden de yüreklisin. Open Subtitles انت أقسى منا جميعاً اسمعينى يا جيسى..
    Unutmadan söyleyeyim, bence sen hepimizden daha iyi görüyorsun. Open Subtitles في الواقع أظن بأنك ترى أفضل منا جميعاً
    D'Artagnan hepimizden iyi olabilir. Open Subtitles "درتانيان" لديه القدرة على أن يصبح أعظم منا جميعاً.
    Sen hepimizden... ..daha ileri gidebilirsin. Open Subtitles من المقدر لك أن تذهبي لأكثر منا جميعاً
    Babam iyi. Hepimizi gömer o. Open Subtitles إنه بخير، سيعيش أطول منا جميعاً
    Hepimizi öldürecek. Open Subtitles والآن هي قادمة للإقتصاص منا جميعاً
    Hepimizi temizler. Open Subtitles سوف ينال منا جميعاً
    Umarım hepimizin nedeni bilmesini sağlarlar, efendim. Open Subtitles كنت اتمنى أن يريدون منا جميعاً معرفة السبب
    hepimizin ulusal dirilişimizde rol almamız gereken bir anda. Open Subtitles فقط عندما طُلب منا جميعاً أن نلعب دوراً في تجديد أمتنا
    Farkına bile varmayacak. Durumu böyle devam ederse, bizden uzun yaşar. Open Subtitles إنها لن تعرف ولكن إن ظلت حالتها هكذا ، ستعيش أطول منا جميعاً
    Kendi hesabıma aktarıp hepimiz adına daha büyük bir çek yazacaktım. Open Subtitles أتعلم، أنا كنت على وشك أن أودع في حسابي وكنت سأكتب شيك كبيراً جداً منا جميعاً لهم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus