"منبطحاً" - Traduction Arabe en Turc

    • Yerde
        
    • yat
        
    • Yere
        
    • Eğil
        
    Benden temiz işareti alana kadar Yerde kalmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تبقى منبطحاً حتى تتلقى مني إشارة البدء.
    Bu alan güvenli olana dek Yerde kalın. Open Subtitles ابق منبطحاً حتى يتم تأمين هذه المنطقة
    Yerde kal kahraman. Yerde kal. Open Subtitles ابقَ منبطحاً أيّها البطل، ابقَ منبطحاً
    Yere yat. Işık yakma. Anladın mı? Open Subtitles أبقى منبطحاً لا يوجد المزيد من الضوء ...
    Sana söylediğimde, Yere yatıp orada beklemeni istiyorum. Open Subtitles عندما أخبرك أريدك أن تنبطح على الأرض وتبق منبطحاً
    Eğil, Sergio. Eğil. Open Subtitles ابق منبطحاً يا (سيرجيو), ابق منبطحاً
    Ben ya da bir başkası seni oradan alana kadar da Yerde kal. Open Subtitles ابق منبطحاً حتى يقوم أحدنا برفعك
    Yerde kal! Yarana baskı uygulamam gerek. Open Subtitles إبق منبطحاً ، أريد أن أضغط جرحك
    Yerde kal! Open Subtitles أبقَ منبطحاً ... ابقَ منبطحاً.
    Sayın Bakan, Yerde kalın. Open Subtitles سيدي الوزير، ابق منبطحاً
    Yerde kal! Open Subtitles ابق منبطحاً على الأرض
    Herkes Yerde kalsın. Yerde kalın! Open Subtitles الجميع يبقوا منبطحاً
    Hey, Yerde kal. Open Subtitles أنت , ابقى منبطحاً
    Çok iyi, Yerde kal. Open Subtitles هذا جيّد، ابقَ منبطحاً
    Yerde kal. Open Subtitles ‏ابق منبطحاً. ‏
    Herkes olduğu Yerde kalsın! Open Subtitles ! ليبقى الجميع منبطحاً
    Yerde kal! Bana doğru dön! Open Subtitles ابق منبطحاً
    Traveler, Yerde kal! Open Subtitles (ترافيلر)، ابقَ منبطحاً!
    Yerde kal. Open Subtitles ابقَ منبطحاً.
    Kıpırdamadan yat. Open Subtitles ابقى منبطحاً
    yat Yere! Open Subtitles ابق منبطحاً
    Eğil. Şuraya bak. Open Subtitles (مارتى)، ابق منبطحاً انظر إلى ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus