| Sanki... Sanki size gece yarısına kadar süre vermişler ve ben burada 03:00'da oturuyorum. | Open Subtitles | هذا كأن يعطوك موعداً حتى منتصف الليل و أن أجلس هنا حتى الثالثة صباحاً |
| Zamana ihtiyacım olduğundan bahsetti. Dedi ki, sanki bize gece yarısına kadar süre vermişler ama o 03:00'da oturuyormuş. | Open Subtitles | لقد قالت كأن يعطوك موعداً حتى منتصف الليل و أن تجلس هنا حتى الثالثة صباحاً |
| Gece yarısından beri buradayım. Bir saatliğine eve gidip temizlensem diyorum. | Open Subtitles | انا هنا منذ منتصف الليل و اود الذهاب لمده ساعه الى المنزل للأستحمام |
| Gece yarısından önce 5 partiye gideceğiz, ve içlerinden birini seçip, | Open Subtitles | سوف نذهب إلى خمس حفلات قبل منتصف الليل و من ثم سنحصرهم في واحدة |
| Bu gece yarısı toplantı var. Seni de istiyor. | Open Subtitles | سيعقد إجتماعا عند منتصف الليل و يريدك أن تكون هناك |
| Yataktan çıkar derken gecenin bir yarısı olduğu ve uyuduklarını kastediyordun. | Open Subtitles | حسنا ، أُخرجهما من السرير لأنه منتصف الليل و هما نائمان |
| Gece yarısıydı. Yurdun kapısı içeriden kilitliydi. | Open Subtitles | إنه منتصف الليل و السكن مغلق من الداخل |
| Dedi ki, sanki bize gece yarısına kadar süre veriyorlar. | Open Subtitles | لقد قالت كأن يعطوك موعداً حتى منتصف الليل و أن تجلس هنا حتى الثالثة صباحاً |
| Yemin ederim saatin gece yarısına vurmasını bekliyorum ki mantık zilim çalmaya başlasın. | Open Subtitles | أقسم أني أنتظر أن تدق الساعة منتصف الليل و تدق أجراس عقلي |
| Burada "gece yarısına kadar yemek" tabelası var ve ben biftek istiyorum. Bataklık kızı. | Open Subtitles | الافتة تقول أن الأكل يقدم حتى منتصف الليل و أنا أريد اللحم فتاة مستنقع |
| Yaklaşık gece yarısına kadar çalıştım. Sonra birkaç bir şey içmek için bara gittim. | Open Subtitles | ...زاولت العمل إلى حتى منتصف الليل و بعدها ذهبتُ إلى الحانة و إحتسيت بعض مِن الخمر |
| İblisler Gece yarısından sonraki yeni günün ilk üç saatinde yalnız ve savunmasız olduğumuz zamanlarda gelirler. | Open Subtitles | تخرج الشياطين بعد منتصف الليل و ببداية الساعات الثلاث الأولى من اليوم الجديد حيث نكون وحيدين و مستضعفين |
| Pekâlâ, bana ön kapının dün geceki görüntülerini göster ve Gece yarısından başlayıp geri sar. | Open Subtitles | حسنا ,اعطينى ليلة امس فى الباب الخلفى و بداية منتصف الليل و ارجع للخلف. |
| Her zaman Gece yarısından hem önce hem de sonra olur. | Open Subtitles | دائمًا نحن بعد منتصف الليل و دائمًا قبل منتصف الليل |
| - Gece yarısından şafağa kadar modellik yapacak. | Open Subtitles | - انها تقوم بدور الموديل منذ منتصف الليل و حتى اخره |
| Doktor da ölümün gece yarısı ile sabaha karşı 2 arasında olduğunu düşünüyordu. | Open Subtitles | دكتور كونستانتين حدد وقت الجريمه إعتبارا من منتصف الليل و حتى الثانيه بعد منتصف الليل |
| gece yarısı bodruma geldi... ve nerede olduklarını sordu. | Open Subtitles | نزل الى السرداب في منتصف الليل و سألني أين مكان العظم |
| Beni gecenin bir yarısı aradınız ve yardım istediniz, benim de tek istediğim yardım etmek. | Open Subtitles | يمكنك الاتصال بي في منتصف الليل و يطلب مني المساعدة. هذا كل ما أحاول القيام به. |
| -Bir ay kadar önce gecenin bir yansı ağlayarak beni aradı. | Open Subtitles | منذ شهر مضى,هي قامت بالاتصال بي في منتصف الليل و كانت هستيرية |
| - Gece yarısıydı demek. Beni uyandırmak istemedin mi? | Open Subtitles | كان منتصف الليل و أنت لم ترد إيقاظي ؟ |