İlk araçlarını bir Ağustos günü gece yarısı fırlatsalar aynı gün kahvaltı vaktine kadar galaksiyi kolonize edebilirlerdi. | TED | في حال أرسلوا أولى سفنهم مباشرة بعد منتصف ليل الأول من أغسطس فإذاً، وقبل فطور اليوم ذاته، كان بإمكانهم استعمار المجرة. |
Dün gece yarısı Gandici'yi bizden aldılar. | Open Subtitles | عند منتصف ليل اللسلة الماضية أخذوا غاندي منا |
Ulağı götürmek için Calais'de bekliyor. Salı gece yarısı denize açılacak. | Open Subtitles | لتأخذ المبعوث لإنكلترا انها تبحر منتصف ليل الثلاثاء |
Bu gece yarısından itibaren sokağa çıkma yasağı uygulanacak. | Open Subtitles | وسيبدأ حظر التجوال إبتداءً من منتصف ليل اليوم |
Ama dün gece yarısından beri... yaptığı tek bir harekete bile hak vermemem mümkün değil. | Open Subtitles | و لكن منذ منتصف ليل امس انت لن تجعلنى استنكر العمل الذى قام به |
Cuma gece yarısına kadar süreniz var. Bu, onların kutsal günü. | Open Subtitles | بعد مرور دقيقة بعد منتصف ليل الجمعة هذا يعني السبت |
Pazartesi geceyarısı azizler günü. | Open Subtitles | في منتصف ليل الإثنين نذهب لعيد جميع القديسين |
Ta ki işe gece yarısında gelene kadar her gün 40'ar dakika öteleyip duruyorsun. Dünya'daki gece yarısı yani. | TED | فتبقى تتقدم 40 دقيقة كل يوم، حتى تأتي للعمل قريباً في منتصف الليل -- في منتصف ليل الأرض. |
Zamanaşımı süresinin yarın gece yarısı dolacağını biliyorsunuz. | Open Subtitles | تعرفين أن القضية ستسقط بالتقادم عند منتصف ليل غد |
Muhtemelen gece yarısı "Arriba" canım enchilada çekti diye kalkıyorsundur. | Open Subtitles | تستيقظ في منتصف ليل صارخا " آآآآآآريبا " أريد أصابع جبن لراقصة " شوليتا " |
Yarın gece yarısı, bozukluğun kontrolü bana geçmiş olacak. | Open Subtitles | " منتصف ليل غد " سوف أطلب " التحكيم بالعملة" |
Cumartesi, gece yarısı, öyle söyledi. | Open Subtitles | منتصف ليل السبت هذا ما قال |
Dün gece yarısı Bay'i eve gizlice girerken yakaladım. | Open Subtitles | لقد أمسكت بـ(باي) تتسلل بعد منتصف ليل الأمس |
- Dün gece yarısı civarları. | Open Subtitles | حوالي منتصف ليل الأمس |
-Çarşamba gece yarısı mı? | Open Subtitles | منتصف ليل الأربعاء؟ ! |
İflas davasının 14 Eylül gece yarısından önce başlamasını istiyorlardı. | Open Subtitles | و ذهبنا إلى البنك الاحتياطى الفيدرالى لقد طلبوا أن تبدأ قضية التفليس قبل منتصف ليل سبتمبر 14 |
Son hasattan önceki gece yarısına gelmeden üç gün içinde verilen üç kurban. | Open Subtitles | " . ثلاثة تضحيات دموية خلال 3 أيام. في آخر منتصف ليل في آخر يوم في آخر حصاد" |
Yarın gece yarısına kadar kazma işini bitirebilir miyiz? | Open Subtitles | هل سننهي الحفر عند منتصف ليل الغد? |
Dün gece 11 ile geceyarısı arasında ölüdürülmüş. | Open Subtitles | تاريخ الوفاة بين الحاديه عشر و منتصف ليل الليله السابقه |
derdi. Sonra anladılar ki bizler gece yarısında LA otobanlarında sürten birer Marslı yığınlarıydık-- Dünya gecesinin yarısı. | TED | فاستوعبوا أن هناك قطائع من المرّيخيين، يتجوّلون في طرق لوس أنجلس السريعة، في منتصف الليل -- في منتصف ليل الأرض. |