"منتصف ليل" - Traduction Arabe en Turc

    • gece yarısı
        
    • gece yarısından
        
    • gece yarısına
        
    • geceyarısı
        
    • gece yarısında
        
    İlk araçlarını bir Ağustos günü gece yarısı fırlatsalar aynı gün kahvaltı vaktine kadar galaksiyi kolonize edebilirlerdi. TED في حال أرسلوا أولى سفنهم مباشرة بعد منتصف ليل الأول من أغسطس فإذاً، وقبل فطور اليوم ذاته، كان بإمكانهم استعمار المجرة.
    Dün gece yarısı Gandici'yi bizden aldılar. Open Subtitles عند منتصف ليل اللسلة الماضية أخذوا غاندي منا
    Ulağı götürmek için Calais'de bekliyor. Salı gece yarısı denize açılacak. Open Subtitles لتأخذ المبعوث لإنكلترا انها تبحر منتصف ليل الثلاثاء
    Bu gece yarısından itibaren sokağa çıkma yasağı uygulanacak. Open Subtitles وسيبدأ حظر التجوال إبتداءً من منتصف ليل اليوم
    Ama dün gece yarısından beri... yaptığı tek bir harekete bile hak vermemem mümkün değil. Open Subtitles و لكن منذ منتصف ليل امس انت لن تجعلنى استنكر العمل الذى قام به
    Cuma gece yarısına kadar süreniz var. Bu, onların kutsal günü. Open Subtitles بعد مرور دقيقة بعد منتصف ليل الجمعة هذا يعني السبت
    Pazartesi geceyarısı azizler günü. Open Subtitles في منتصف ليل الإثنين نذهب لعيد جميع القديسين
    Ta ki işe gece yarısında gelene kadar her gün 40'ar dakika öteleyip duruyorsun. Dünya'daki gece yarısı yani. TED فتبقى تتقدم 40 دقيقة كل يوم، حتى تأتي للعمل قريباً في منتصف الليل -- في منتصف ليل الأرض.
    Zamanaşımı süresinin yarın gece yarısı dolacağını biliyorsunuz. Open Subtitles تعرفين أن القضية ستسقط بالتقادم عند منتصف ليل غد
    Muhtemelen gece yarısı "Arriba" canım enchilada çekti diye kalkıyorsundur. Open Subtitles تستيقظ في منتصف ليل صارخا " آآآآآآريبا " أريد أصابع جبن لراقصة " شوليتا "
    Yarın gece yarısı, bozukluğun kontrolü bana geçmiş olacak. Open Subtitles " منتصف ليل غد " سوف أطلب " التحكيم بالعملة"
    Cumartesi, gece yarısı, öyle söyledi. Open Subtitles منتصف ليل السبت هذا ما قال
    Dün gece yarısı Bay'i eve gizlice girerken yakaladım. Open Subtitles لقد أمسكت بـ(باي) تتسلل بعد منتصف ليل الأمس
    - Dün gece yarısı civarları. Open Subtitles حوالي منتصف ليل الأمس
    -Çarşamba gece yarısı mı? Open Subtitles منتصف ليل الأربعاء؟ !
    İflas davasının 14 Eylül gece yarısından önce başlamasını istiyorlardı. Open Subtitles و ذهبنا إلى البنك الاحتياطى الفيدرالى لقد طلبوا أن تبدأ قضية التفليس قبل منتصف ليل سبتمبر 14
    Son hasattan önceki gece yarısına gelmeden üç gün içinde verilen üç kurban. Open Subtitles " . ثلاثة تضحيات دموية خلال 3 أيام. في آخر منتصف ليل في آخر يوم في آخر حصاد"
    Yarın gece yarısına kadar kazma işini bitirebilir miyiz? Open Subtitles هل سننهي الحفر عند منتصف ليل الغد?
    Dün gece 11 ile geceyarısı arasında ölüdürülmüş. Open Subtitles تاريخ الوفاة بين الحاديه عشر و منتصف ليل الليله السابقه
    derdi. Sonra anladılar ki bizler gece yarısında LA otobanlarında sürten birer Marslı yığınlarıydık-- Dünya gecesinin yarısı. TED فاستوعبوا أن هناك قطائع من المرّيخيين، يتجوّلون في طرق لوس أنجلس السريعة، في منتصف الليل -- في منتصف ليل الأرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus