20. yüzyılın başlarında genç patent memuru Albert Einstein Bize bu imkanı sağladı. | Open Subtitles | ،فى أولى سنوات القرن العشرين موظَّف بارِع يُدعى منحنا طريقة مُمكِنة نحو الماضى |
Hepimiz mağaraya ışınlanabiliriz, eğer tüplere girmek için Bize bilgisayar açığı verebilirsen. | Open Subtitles | يمكننا جميعا التنقل إلى الكهف إذا يمكنك منحنا ترخيص الكمبيوتر لدخول الأنابيب |
Biz sadece evrenin Bize hayatımızdaki olumsuzluklardan kurtulmamız için verdiklerini kulanıyoruz. | Open Subtitles | نأخذ فقط ما منحنا الكون لنتخلص من القوى السلبية في حياتنا |
Ona güçlerini burası verdi... ama biz de güçlerimizi buradan aldık. | Open Subtitles | أسمعوا, هذا المكان منحه كل قوته لكنه منحنا كل قوتنا أيضاً |
Kendini ima eden hiçbir şey söylemekle kalmadı Bize yeni bilgi de verdi. | Open Subtitles | ،لم يكتفي بعدم قول شيء لعدم توريط نفسه لقد منحنا بالفعل معلومات جديدة |
Yaklaşık bir yıl önce bu şehre RoboCop'u verdik. | Open Subtitles | قبل نحو سنة منحنا هذه المدينة الشرطي الآلي |
Ve bu eğilim Bize dünya'nın çok bozulmuş olduğu fikrini verir. | TED | وهو أمر يساهم في منحنا رؤية مضللة عن باقي العالم. |
Elimizde sadece kendisinin Bize verdiği çocuk yurtlarının bir listesi var. | Open Subtitles | جل ما نعرفه، هي قائمة من منازل الإيواء التي منحنا إياها |
Bize 5 milyon dolara kadar teklif verme yetkisi verdi. | Open Subtitles | لقد منحنا تفويضاً لعرض ما يصل إلي 5 ملايين دولار |
Christopher ve birlikte çalıştığı bilim insanları Bize umut kaynağı oldu. | TED | منحنا كريستوفر والعلماء الذين عمل معهم الأملَ. |
Bize verdiği görev birkaç yıl öncesine kadar inanılmaz bir görevdi. | TED | منحنا تحدياً كان غير قابل للتصديق في بضع سنوات سابقة. |
Tüm insanlık tarihi boyunca, ışık Bize görüş alanı ve ısı sağlamıştır, keşfettiğimiz ve yerleştiğimiz fiziki dünyada güvenilir bir arkadaş olmuştur. | TED | طوال تاريخ البشرية، منحنا الضوء الرؤية والحرارة، وكان بمثابة رفيق وفي في استكشافنا للعالم المادي. |
Fakat sanırım, o bu binayı Bize verdi ve her Zaman onun çektiklerini anlayacağız, bu da Bize sevgisini vermesinin sebebidir. | TED | و لكني أؤمن بأنه منحنا هذا البناء و نحن نشعر بالإمتنان الدائم له و بهذا كان قد منحنا الحب. |
- Bu yer Bize bir yaşam verdi! Burada önemli biriyim! Özelim! | Open Subtitles | هذا المكان منحنا الحياة هنا أنا مميز وذو شأن |
Ne istiyorsak onu aldık. Yaşlı bir adama ikinci bir şans verdik. | Open Subtitles | بل حصلنا على ما أردناه بالضبط، منحنا رجلاً عجوزاً فرصة ثانية |
Müşterilerine yapacakları bağışlardan daha fazlasını verdik sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أننا منحنا عملائك أكثر مما يستطيعون منحه لنا |
Gerçek isimlerini verir misiniz, lütfen? | Open Subtitles | هل بإمكانك منحنا اسماءهم الحقيقية، رجاءً؟ |
Görünüşe göre senin eski dosya, Bize ilk ip ucumuzu vermiş olabilir. | Open Subtitles | يبدو أن ملف قضيتك قد منحنا خطوتنا الإيجابية الأولى |
Müzikal pratikte yok olmuş bir sanat biçimi, ve bu harika film en iyi müzikallerin en iyilerini Bize veriyor. | Open Subtitles | الموسيقى عملياً فقدت التشكيل الفني وهذا الفلم العظيم منحنا أفضل من أفضل المقطوعات الموسيقية |