"منذو أن" - Traduction Arabe en Turc

    • beri
        
    Gail annesinin bu akşam geleceğini öğrendiğinden beri inme indi. Open Subtitles قيل لديه شلل منذو أن عرفت أن أمها ستأتي الليلة
    Bu harika olacak. Ama bir duş almam lazım çünkü arabamda uyuduğumdan ve geceyi kodeste geçirdiğimden beri duş almadım. Open Subtitles سكون هذا جيداً ، لكن علي الإستحمام لأني لم أستحم منذو أن نمت بسيارتي وذهبت إلى السجن
    KFC kapatıldığından beri kanser oranlarında büyük bir artış gördük. Open Subtitles لأنه منذو أن تخلصنا من كنتاكي،‏ شهدنا إرتفاع كبير في الإصابة بالسرطان
    Pamuk Prenses'in tamamının yapımını ve oyunculuğunu üstlendiğimden beri aktris olmak istediğimi biliyordum. Open Subtitles عرفت دائماً أنني أريد أن أكون ممثلة منذو أن أنتجت وأديت كامل إنتاج بياض الثلج
    Evden ayrıldıklarından beri geçen 4 saatte gençler o kadar uzaklaştılar ki Bay Hankey onları helibokterden, Boking 737'ye bindirmek zorunda kaldı. Open Subtitles في 4 ساعات منذو أن تركوا منازلهم سافروا الأولاد بعيداً أن السيد هانكي طار بهم على متن ‏7 توردي 7
    Sunny von Bulow, son komaya girdiğinden beri hiç konuşamadı. Open Subtitles صوني فون بولو) لم تتكلم منذو) .أن تعرضت للغيبوبتها النهائية
    Getirdiğimizden beri hiçbir şey söylemedi. Open Subtitles لم يقل أي شيء منذو أن أتينا به للقسم
    Onu buraya getirdiğimizden beri kaç kez kaçtığını biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرفِ كم مرة هرب منذو أن أتينا به؟
    İşi bıraktığından beri hayır. Sen? Open Subtitles ليس منذو أن خرجت.وانت؟
    Döndüğünden beri seni egzersiz yaparken görmedim hiç. Open Subtitles لم أراك تتمرنين منذو أن عدتِ
    Silahsızlandığımızdan beri, Open Subtitles منذو أن نزعنا الأسلحه
    Hastaneden ilk çıktığımdan beri, Kester beni ayakta tuttu. Open Subtitles منذو أن تركت المستشفى أولاً" "كيستر) بقاني معه)
    Sen öyleymişsin gibi davranmayı bıraktığından beri. Ve sen. Open Subtitles منذو أن توقفتِ عن التصرف كذالك - !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus