Bir kaç yıl önce annen disk ameliyatı olduğu zaman onu çok yakından tanıma fırsatı buldum. | Open Subtitles | عندما خضعت أمّكِ لعمليّةِ لإصلاح الحوضِ منذٌ عدّة سنوات مضت تمكّنتٌ من معرفتها على النحوِ الملائم |
Birkaç ay önce epey rahat ve sakin bir insan olduğunu söylemiştin, değil mi? | Open Subtitles | لقد قلتٌ بأنكَ كنتَ شخصٌ يسهُل التعامل معه منذٌ بضعةِ أشهر، أليس كذلكَ؟ |
Birkaç saat önce bir klinikte eşim bacağını kesiyor ve şimdi ise tutuklanıp, buraya getirilmiş. | Open Subtitles | منذٌ بضع ساعات زوجي قامَ بجرح ساقه في عيادةِ ما والأن هو مقبوضِ عليه وتمَ إحضاره إلى هنا |
Yani birkaç ay önce Doğu 27'deki büyük yangındaydınız. | Open Subtitles | إذاً، أنتِ كنتِ في الحريق الكبير عند الشارع 27 شرقاً منذٌ بضعة أشهر مضت |
Bir kaç saat önce telsizden iki anons aldı ve uyarılarıma rağmen fırlardı gitti. | Open Subtitles | منذٌ ساعةِ مضت إستمعت إلى إنذارين من على جهاز اللاسلكي خاصتها لقد خالفت التعليمات الطبّيّة |
Adam şanslı. Boğaz açma malzemeleri ve nefeslik birkaç saat önce geldi. | Open Subtitles | تم إحضار أدوات للتنبيب ومخرج للتنفس منذٌ ساعةِ مضت |
Eşim 2 sene önce akciğer kanserinden öldü. Kızım da benle konuşmuyor. Ona ulaşmaya çalıştım ama çoktan gitmiş. | Open Subtitles | الزوجة تُوفيت منذٌ عامين من سرطان الرئة وإبنتي توقفت عن التحدث إليَّ، وحاولتٌ الإتصالِ بها ، فإنتقلت |
Kar yağışı nedeniyle bir saatten önce buraya varamazlar. | Open Subtitles | لقد إنتهوا من نوبتهم منذٌ ساعةِ مضت بسببِ العاصفةِ الثلجيّة |
15 yıI önce yaya geçidinde yaşIı bir kadını öldürdü. | Open Subtitles | قتل امرأة عجوز فى تقاطع الطريق منذٌ 15 عام |
Kiminle yemek yiyip yemeyeceğime karar verme hakkını uzun süre önce kaybettin sen. | Open Subtitles | لقد فقدت الحق لتملي علي مع مَن أتناول غدائي منذٌ فترة طويلة |
Ama çok uzun zaman önce olduğuna göre neden bu kadar endişelendiğini anlamadım. | Open Subtitles | عجبًا، و لكن إذا كان منذٌ فترة طويلة... لم أفهم لمّا أنت قلق. |
Karım kaybolmadan çok çok önce aramızdaki aşk bitmişti. | Open Subtitles | لقد وقعت في الحب مع زوجتي منذٌ وقت طويل قبل أن تختفي. |
Hey Jake'i bir süre önce dışarı yolladınız. | Open Subtitles | مرحباً يا رفاق, لقد وضعتما جيك بالخارج منذٌ وقتٍ مضى |
Port hope otobüsü 15 dakika önce ayrılmış. | Open Subtitles | غادروا من "بورت هوب" بالحافلة منذٌ 15 دقيقة. |
Annesi Eileen'i üç yıl önce bel fıtığı için tedavi etmiştin. | Open Subtitles | "لقد عالجتٌ والدتها "إيلين من حوضِ منزلق منذٌ ثلاثةِ سنوات |
Dr. Paul iki hafta önce vefat etti. | Open Subtitles | {\cH000004\3cH23FBF9}لقد تُوفيت الدكتورة"آنا بول" منذٌ أُسبوعين |
Birkaç dakika önce onu dışarıda buldum. | Open Subtitles | لقد عرفتٌ الأمر منذٌ دقيقة مضت |
İki yıl önce terk edip giden de kimdi? | Open Subtitles | فأنتِ منّ غادرتي منذٌ سنتين مضت |
Elena birkaç yıI önce bir e-posta almış. | Open Subtitles | لقد تلقت بريد إلكتروني منذٌ عامين |
Uzun zaman önce sizden ders almıştı. | Open Subtitles | كانت واحدة من صفوفكِ منذٌ مدة طويلة. |