Duggan, Dört saat önce Ventimiglia'dan sınırı geçmiş. | Open Subtitles | دوجان عبر الحدود في فينتيميجيليا منذ أربع ساعات مضت. |
Dört saat önce yanından ayrıldın ve hâlâ eve dönmedi değil mi? | Open Subtitles | لقد تركته منذ أربع ساعات ولم يعد للمنزل إلى الآن؟ |
Dört saat önce oğlunun uyku saatiydi, Ve ona bir ninni söyleyeceğini söylemiştin. | Open Subtitles | لقد حلَّ وقت نوم إبنك منذ أربع ساعات, و قد قلت بأنك ستغني له حتى ينام |
Buna şaşırmamak gerek. Saate bak! Neredeyse dört saattir buradayız. | Open Subtitles | لا عجب فى ذلك ، انظر للساعة نحن هنا منذ أربع ساعات تقريبا |
Neredeyse dört saattir benim odamdasın. | Open Subtitles | لأنك في غرفتي منذ أربع ساعات |
Dört saat önce... yemek yaptım. | Open Subtitles | قمت بتحضير العشاء لنا منذ أربع ساعات |
Dört saat önce serbest bırakılmış. | Open Subtitles | تم إطلق سراحه منذ أربع ساعات |
Dört saat önce salıverilmiş. | Open Subtitles | - تم إطلق سراحه منذ أربع ساعات |
JFK'ya Dört saat önce indi ve pasaport kontrolüne | Open Subtitles | هبطته به في مطار (جون كينيدي) منذ أربع ساعات وأخبر هيئة جوازات السفر |
Dört saat önce. | Open Subtitles | منذ أربع ساعات . |
Neredeyse dört saattir uyuyor. | Open Subtitles | إنها نائمة منذ أربع ساعات |