Gardan çıktığımızdan beri ona bakıyorsunuz, unutmayın. | Open Subtitles | فقط تذكرى انكى تنظرين اليها منذ أن غادرنا المحطة النافذة , الزجاج |
Gardan çıktığımızdan beri ona bakıyorsunuz, unutmayın. | Open Subtitles | فقط تذكرى انكى تنظرين اليها منذ أن غادرنا المحطة النافذة , الزجاج |
çıktığımızdan beri cep telefonları ve GPS kapalı. | Open Subtitles | حسنا,الهواتف الخلويه تم اغلاقها منذ أن غادرنا و أنظمه التعقب أيضا |
Bu adamlar limandan ayrıldığımızdan beri hiç kadın görmediler... | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لم يروا فتاة منذ أن غادرنا المرفأ |
Beverly Hills'ten ayrıldığımızdan beri canın sıkkın, ve iki kelime konuşmadın. | Open Subtitles | لقد كنت تفكرين في الجوار وبالكاد قلتي كلمتين منذ أن غادرنا بيفرلي هيلز |
hastaneden ayrıldığımızdan beri benimle konuşmadın. | Open Subtitles | أعني, أنت لم تقل أكثر من كلمتين منذ أن غادرنا المستشفى. |
O halde yola çıktığımızdan beri nasıl oldu da hakkında tek bir soru sormadın? | Open Subtitles | إذاً لماذا لم تسألني سؤالاً واحداً بخصوصها منذ أن غادرنا ؟ |
Yola çıktığımızdan beri aynı şeyi söylüyorsun ve üç ay önce de böyleydi. | Open Subtitles | أنتِ تقولين هذا منذ أن غادرنا و ها قد مرّ ثلاث ليالٍ |
Restorandan çıktığımızdan beri çok sinirli. Nesi var bilmiyorum. | Open Subtitles | كانت بمزاجّ سئ منذ أن غادرنا المطعم |
Gardan çıktığımızdan beri ona bakıyorsunuz da. | Open Subtitles | أنكى تتطلعين أليها منذ أن غادرنا المحطة |
Gardan çıktığımızdan beri ona bakıyorsunuz da. | Open Subtitles | أنكى تتطلعين أليها منذ أن غادرنا المحطة |
- Arkamızdaki mavi araba restorandan çıktığımızdan beri peşimizde. | Open Subtitles | -السيارة الزرقاء التي خلفنا . إنها تتبعنا منذ أن غادرنا المطعم. |
Hapisten çıktığımızdan beri suratın asık. | Open Subtitles | لقد أصبحتي غريبة منذ أن غادرنا السجن |
- çıktığımızdan beri tuhaf davranıyorsun. | Open Subtitles | -أنت تتصرف بغرابة منذ أن غادرنا |
Ofisten ayrıldığımızdan beri konuşmadın. | Open Subtitles | أنت لم تقل ولا كلمة لي منذ أن غادرنا المكتب |
Komuta yerinden ayrıldığımızdan beri ağzından tek laf çıkmadı da. | Open Subtitles | قد انقلب فجأة إلى راهب بوذي لم تنبس ببنت شفة منذ أن غادرنا مركز القيادة |
Otelden ayrıldığımızdan beri peşimizdeler. | Open Subtitles | انهم يتتبعوننا منذ أن غادرنا الفندق |
Otelden ayrıldığımızdan beri peşimizdeler. | Open Subtitles | انهم يتتبعوننا منذ أن غادرنا الفندق |
Marketten ayrıldığımızdan beri tuhafsın. | Open Subtitles | تبدو منزعجاً منذ أن غادرنا المتجر ! ما الأمر؟ |
Aptal telefon, ayrıldığımızdan beri durmuyor. | Open Subtitles | الهاتف الغبى لم يتوقف منذ أن غادرنا |
Üniversiteden ayrıldığımızdan beri iki kelime etmedin. | Open Subtitles | لم تقل كلمة واحدة منذ أن غادرنا الجامعة |