"منذ أن قدمت" - Traduction Arabe en Turc

    • geldiğinden beri
        
    • geldiğimden beri
        
    İşten geldiğinden beri TV'nin karşısındasın. Open Subtitles أنت تجلس أمام التلفاز منذ أن قدمت من العمل
    Şimdi, tekrar edelim Lux yanına geldiğinden beri onun Jones'la çıkmasını sağladın çılgın kardeşimle onu seks muhabbetine soktun... Open Subtitles حسناُ ، بعد هذا لخص لي الموضوع منذ أن قدمت إليك لوكس أنت جعلتها تخرج مع جونز
    geldiğinden beri 197 sayılı uçuş konusunda araştırma yapıp duruyor. Open Subtitles لقد كانت تجتهد فى البحث عن معلومات عن الرحلة 197 منذ أن قدمت إلى هنا
    Sizi bilmem ama buraya geldiğimden beri ilk defa kendimi iyi yani güvende hissediyorum. Open Subtitles لكن هذه المرة الأولى منذ أن قدمت الي هنا أَشْعرُ بالارتياح. هلم.
    Buraya geldiğimden beri başıma gelen en iyi şeysin. Open Subtitles فأنت أفضل شيء حدث لى منذ أن قدمت إِلى هنا
    geldiğimden beri seninle konuşmaya çalışıyorum ama her yanına yaklaştığımda ortadan kayboluyorsun. Open Subtitles كنت أحاول أن أراكِ منذ أن قدمت إلى هنا لكن كل مرة أمر بجانبك تختفين
    geldiğinden beri. Open Subtitles منذ أن قدمت
    En azından New York'a geldiğimden beri hiç. Open Subtitles على الأقل ليس منذ أن قدمت إلى نيويورك.
    Buraya geldiğimden beri tek bir rüşvet vermedim. Open Subtitles لم أدفع أي رشوة منذ أن قدمت الى هنا
    Buraya geldiğimden beri beni yüzüstü bırakmayan tek insan sensin. Open Subtitles منذ أن قدمت هنا... كنت الشخص الوحيد الذي لم يخيب ظني أبداً
    Buraya geldiğimden beri, Open Subtitles منذ أن قدمت إلى هنا
    geldiğimden beri birbirinize bağırıp duruyorsunuz. Open Subtitles أنتما تتشرجان منذ أن قدمت هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus