İşten geldiğinden beri TV'nin karşısındasın. | Open Subtitles | أنت تجلس أمام التلفاز منذ أن قدمت من العمل |
Şimdi, tekrar edelim Lux yanına geldiğinden beri onun Jones'la çıkmasını sağladın çılgın kardeşimle onu seks muhabbetine soktun... | Open Subtitles | حسناُ ، بعد هذا لخص لي الموضوع منذ أن قدمت إليك لوكس أنت جعلتها تخرج مع جونز |
geldiğinden beri 197 sayılı uçuş konusunda araştırma yapıp duruyor. | Open Subtitles | لقد كانت تجتهد فى البحث عن معلومات عن الرحلة 197 منذ أن قدمت إلى هنا |
Sizi bilmem ama buraya geldiğimden beri ilk defa kendimi iyi yani güvende hissediyorum. | Open Subtitles | لكن هذه المرة الأولى منذ أن قدمت الي هنا أَشْعرُ بالارتياح. هلم. |
Buraya geldiğimden beri başıma gelen en iyi şeysin. | Open Subtitles | فأنت أفضل شيء حدث لى منذ أن قدمت إِلى هنا |
geldiğimden beri seninle konuşmaya çalışıyorum ama her yanına yaklaştığımda ortadan kayboluyorsun. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أراكِ منذ أن قدمت إلى هنا لكن كل مرة أمر بجانبك تختفين |
geldiğinden beri. | Open Subtitles | منذ أن قدمت |
En azından New York'a geldiğimden beri hiç. | Open Subtitles | على الأقل ليس منذ أن قدمت إلى نيويورك. |
Buraya geldiğimden beri tek bir rüşvet vermedim. | Open Subtitles | لم أدفع أي رشوة منذ أن قدمت الى هنا |
Buraya geldiğimden beri beni yüzüstü bırakmayan tek insan sensin. | Open Subtitles | منذ أن قدمت هنا... كنت الشخص الوحيد الذي لم يخيب ظني أبداً |
Buraya geldiğimden beri, | Open Subtitles | منذ أن قدمت إلى هنا |
geldiğimden beri birbirinize bağırıp duruyorsunuz. | Open Subtitles | أنتما تتشرجان منذ أن قدمت هنا |