Bu adamın kardeşinin, iki hafta önce onun poliçesinden nakit çekmeye çalıştığını öğrenmek sizi şaşırtır mı? | Open Subtitles | هل يدهشك أن تعلم؟ أن أخيه حاول صرف الوثيقة منذ اسبوعان |
İki hafta önce Bailey Shelton adındaki birinci sınıf öğrencisi odasında kendini asmış. | Open Subtitles | طالب عسكرى مبتدىء " بيلى شيلدون " شنق نفسه منذ اسبوعان فى غرفته |
- Ama seninle ilgili gerçeği iki hafta önce öğrendim. | Open Subtitles | ولكنني عرفتُ الحقيقة عنّكِ منذ اسبوعان فحسب |
Pekâlâ, günün sonuçlarına geçmeden önce Darren Rivers hakkında birkaç hafta önce başladığımız hikâyeyi tamamlamak istiyorum. | Open Subtitles | قبل ان نذهب الى اهداف اليوم اريد ان نقفز الى قصة اعددناها منذ اسبوعان عن دارين ريفيرز |
birkaç hafta önce, bana gelip kızları sordular. | Open Subtitles | منذ اسبوعان مضوا وقد جاءوا الى يسألون عن أنت تعلم فتيات |
Cildimde birkaç haftadır bir solma var... | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي تغير ِفي لون الجلدِ منذ اسبوعان الآن. |
Boşanalı iki hafta oldu ve bir Nazi'yle çıkıyor. | Open Subtitles | لقد تطلقنا منذ اسبوعان و هى تقضى وقتها مع نازى |
İki hafta önce yaptığım şeyi tekrar yaptığımın farkında mısın? | Open Subtitles | هل تُدركين ان ما افعلة بالضبط هو ما فعلتة منذ اسبوعان مضو ؟ |
İki hafta önce, annem bana hiçbir zaman beni istemediğini söyledi. | Open Subtitles | منذ اسبوعان امى اخبرتنى انها لاتريدنى |
İki hafta önce. Biz kendi aramızda hallettik. Değil mi Filip? | Open Subtitles | منذ اسبوعان كنا سنحتفظ بهذا لأنفسنا |
Hepsi yasal. Peki evlat edinim sürecini iki hafta önce mi başlattınız? | Open Subtitles | و بدأتم عملية التبنى منذ اسبوعان ؟ |
- Evet, bende. İki hafta önce yazı gönderdim. | Open Subtitles | لقد أستدعيت التحقيق قدمته منذ اسبوعان |
İki hafta önce boğularak öldürüldü. | Open Subtitles | لقد قتلت منذ اسبوعان خنقا |
Bu da iki hafta önce falandı. | Open Subtitles | ذلك كان، لا أعلم... ربما، منذ اسبوعان |
Biri dün, diğeri birkaç hafta önce öldürülmüş gibi görünüyor. | Open Subtitles | واحدة منهن تبدو انها قتلت البارحة الاخرى منذ اسبوعان |
Gördüğünüz gibi bu fotoğrafları, 25 Haziran'da, yani birkaç hafta önce indirdik. Çok büyük parçalar koptu. | TED | هؤلاء الصور حملناها منذ اسبوعان مضت كما ترون , 25يونيو , مع الإنهيارات الضخمة الأحداث تبدأ . |
O orospu çocuğu birkaç hafta önce kardeşime tecavüz etti. | Open Subtitles | منذ اسبوعان اغتصب ذلك اللعين اختي |
Evet, belki birkaç hafta önce buradaydı. | Open Subtitles | أجل,ربما كان هنا منذ اسبوعان |
Bir kaç haftadır buraya kimse gelmiyor. | Open Subtitles | لم يأتي احدا الي هنا منذ اسبوعان |
Eve geleli daha iki hafta oldu. | Open Subtitles | هو فى الوطن منذ اسبوعان |