Şu andan itibaren uygulamamız konusunda ısrar ettiğim bir karara vardım. | Open Subtitles | مع أنني وصلت لنتيجة أننا يجب أن نبقى واقفين منذ الآن |
Şimdi, bak, Margie, Şu andan itibaren, siz kızlara "Ray'inkiler" diyeceğiz. | Open Subtitles | حسناً ، انظري يا مارجي منذ الآن و أنتم ستكونون الريليتس |
Bundan böyle, açIık, susuzluk, ve nihayet alabora olmak. | Open Subtitles | منذ الآن فصاعد الجوع والعطش والانقلاب ثم الموت |
Bundan böyle, bu şirket, Seema giysileri olarak bilinecek. | Open Subtitles | منذ الآن هذه الشركة ستكون معروفة بملابس سيما |
Bundan sonra birlikte gülerek çalışalım, yüzümü yamultmayı bırak artık! | Open Subtitles | لنعمل معاً بإبتسامة منذ الآن توقف عن العبث في وجهي |
Orada oturmuş, bizi düşündüklerini sanıyorduk ama çoktan sevgili bulmuşlar. | Open Subtitles | ظننا انهم كانوا يجلسون هناك يتوقون ولكن لديهم رفيقات جديدات منذ الآن |
Şu andan itibaren, piskopos... bu, topyekün bir savaş... | Open Subtitles | منذ الآن فصاعدا أيها الأسقف هي حرب شاملة |
Bunun için vaktimiz yok, o yüzden Şu andan itibaren ya katıl ya da sus. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لذلك يا داريل لذا منذ الآن إقترح أو إخرس. |
Bu arada doktor, Şu andan itibaren virüsün tek tedavisi senin kanında dolaşıyor. | Open Subtitles | و يا دكتور منذ الآن , دمك هو العلاج الوحيد للفيروس |
O çocuk Şu andan itibaren dokunulmazdır. | Open Subtitles | هذه الفتى لا يلمسه أحد منذ الآن هل تفهم ؟ |
Şu andan itibaren sadece telefon kulübesinden arayacağım. | Open Subtitles | منذ الآن وصاعدا سأتصل بك فقط من خلال هاتف عمومي |
Şu andan itibaren bu odada olan herşey sizle benim aramda | Open Subtitles | ما يهم الآن , أن ما يحدث في هذه الغرفة منذ الآن فقط أنتم و أنا |
Madan Chopra Bundan böyle, benim ofisime randevu almadan gelmeye cüret etme. | Open Subtitles | منذ الآن لا تتجرأ على المجيء إلى مكتبي بدون موعد |
Bundan böyle, aramızda kesinkes sadece iş olacak. | Open Subtitles | منذ الآن و صاعداً ، هناك العمل فقط بيني و بينك |
Böylece Bundan böyle lanet Kenya'nın, lanet Lord Curtiss'i olarak bilineceksin. | Open Subtitles | منذ الآن أنت سَتَكُونُ المعروف ب اللّورد الذي يُمارسُ الجنس مع كيرتس مُمَارَسَة الجنس مع كينيا. |
Artık Bundan sonra, bombaya bombayla karşılık verilecektir. | Open Subtitles | وسيتم الرد منذ الآن وصاعدا على القنبلة بالقنبلة |
Bundan sonra kendi başınasın ve sana şunu önerebilirim; | Open Subtitles | أنا أؤمن بك لكن ليس في هذا المكان أنت وشأنك منذ الآن وسأخبرك ما أقترح |
Tatlım, bu büyükannemin sehpası, bu yüzden Bundan sonra bardak altlığı kullan. | Open Subtitles | هذه طاولة قهوة جدتي لذا، استخدم القاعدة منذ الآن |
Dinle, dikkat et kendine. Bildiğimiz tek şey, çoktan sana ulaşmış olabileceği. | Open Subtitles | لذا كن متيقضاً، ربما تكون تسعى لقتلك منذ الآن |
Şimdiden mi? | Open Subtitles | منذ الآن ؟ - أجل - |
Daha şimdiden galaksimizin karanlık kalbinden sinyaller alıyorlar. | Open Subtitles | يرصد الفريق إشارات منذ الآن من قلب مجرتنا الداكن |
Şu andan beri, anne. | Open Subtitles | منذ الآن يا أمي |
Uzun sürmesin, çünkü Seni şimdiden özledim. Nereye gidiyorsun? | Open Subtitles | حاول ألا تظل تكرهني طويلاً لأنني أفتقدك منذ الآن إلى أين تذهبين؟ |