"منذ ثلاثة أشهر" - Traduction Arabe en Turc

    • Üç ay önce
        
    • Üç aydır
        
    • üç ay oldu
        
    • üç ay oluyor
        
    • üç ay önceydi
        
    Üç ay önce ülkenizden gelen bir uçakta bir olay oldu. Open Subtitles شيء ما حدث على رحلة طيران من بلدك منذ ثلاثة أشهر,
    Üç ay önce bir hesaba 50.000 dolar para yatırılmış. Open Subtitles كان هناك إيداع بقيمة 50 ألف دولار منذ ثلاثة أشهر
    Üç ay önce, ölmüş üç kişi buraya geldi. Open Subtitles منذ ثلاثة أشهر مضت، أتى ستّة رجال أموات إلى هنا.
    Çek git. Üç aydır bu işin peşindeyim. Open Subtitles أعمل على هذه القضية منذ ثلاثة أشهر وسأتابع
    Üç aydır kasabadasın ama daha hiç arkadaş edinemedin. Open Subtitles أنت في المدينة منذ ثلاثة أشهر وليس لديك صديق واحد
    üç ay oldu. Beyin cerrahım iyileştiğimi söylüyor. Open Subtitles أجل, منذ ثلاثة أشهر و لكن جرّاح الأعصاب يقول
    İçinde 50 bin dolar olan bir kiralık kasası varmış... Üç ay önce alınmış ve hiç kullanılmamış. Open Subtitles وجدوا صندوق به وديعه خمسون ألف دولار تم وضعها منذ ثلاثة أشهر و لم تستخدم من وقتها
    "Ben Üç ay önce doğmuştum", demiş sırtlan. Open Subtitles أنا ولدت منذ ثلاثة أشهر قمرية, قال الضبع
    Üç ay önce davamız vardı. Bu dava hüküm hakkındaydı. Open Subtitles لقد خضنا ذلك منذ ثلاثة أشهر مضت تلك المحاكمة كانت للنطق بالحكم
    Polina ve Carl Üç ay önce ayrılmışlar. Open Subtitles بولينا و كارل انفصلا عن بعضهما منذ ثلاثة أشهر
    Adama Üç ay önce adenokarsinom tanısı koydum. Open Subtitles لقد شخّصتُ مريضاً بالسرطانة الغديّة منذ ثلاثة أشهر
    Üç ay önce bir üst kiloda güreşmeye başlamış. Open Subtitles لقد التحق بصفّ للتحكّم بالوزن منذ ثلاثة أشهر
    Üç ay önce, önümdeki araca çarpmamak için aniden frene bastım. Open Subtitles منذ ثلاثة أشهر وانتقد على الفرامل في سيارتي
    Evet sadece ilk Üç ay önce internet cafe açılışı başladı. Open Subtitles أجل.. منذ ثلاثة أشهر فقط بدأ أول مقهى للأنترنت عمله
    Üç ay önce zimmetine para geçirme suçundan tutuklanmış mahkemeden hemen önce şehirden kaçmış. Open Subtitles ألقي القبض عليه منذ ثلاثة أشهر بتهمة الإختلاس، هرب من المدينة قبل المحاكمة.
    Şimdi anlıyorum ki eğer bana Üç ay önce teklif ettiğin danışmanlık işini kabul etseydim, ileri gitmene engel olabilirmişim. Open Subtitles لقد خطر لي أنه لو كنت قبلت المنصب الاستشاري الذي عرضته علي منذ ثلاثة أشهر كنت لأمنعك من المبالغة في رد فعلك
    Üç ay önce, bir çalışan telefon hattındaki kabloları düzeltirken bir alarm sesi duyuldu. Open Subtitles منذ ثلاثة أشهر, بينما كان ضابطاً يسترجع أشرطة من خط التنصت, سُمِع جرس الإنذار
    Üç aydır La Purisima'da Senyor Rocha için çalışıyorduk. Open Subtitles نحن نعمل عند سنيور روشا منذ ثلاثة أشهر عند لا بوريسيما.
    Üç aydır gelir ve bir kere bile şaşmadı. Open Subtitles انها تأتي في كل مساء منذ ثلاثة أشهر لكنها لم تغير طلبها و لو لمرة
    Üç aydır tarif ettiğinize benzer hiç bir şey görmedik. Open Subtitles نحن هنا منذ ثلاثة أشهر لم نسمع أو نرى أحد منهم أو من ماتصفه,
    Billy yüzünden mi? Billy gideli üç ay oldu. Open Subtitles لقد رحل بيلي منذ ثلاثة أشهر.
    - Artık üç ay oluyor. - Vay. Open Subtitles إنه هنا منذ ثلاثة أشهر
    Birisi üç ay önceydi, diğeri ise dört. Open Subtitles الأولى منذ ثلاثة أشهر مضت والثانية منذ حوالى أربعة أشهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus