üç gün önce Ben'le seks yapmayı bıraktım ve hiç Portekizce bilmiyorum. | Open Subtitles | توقفت عن ممارسة الجنس مع بين منذ ثلاثة أيام ولا أجيد البرتغالية. |
üç gün önce Ben'le seks yapmayı bıraktım ve hiç Portekizce bilmiyorum. | Open Subtitles | توقفت عن ممارسة الجنس مع بين منذ ثلاثة أيام ولا أجيد البرتغالية. |
Genç bir kadının üç gün önce kaybolduğu rapor edilmiş. | Open Subtitles | سيدة أبلغ عن اختفائها منذ ثلاثة أيام أحدهم أبلغ هاتفيا |
Bilmiyorum. Lamba en az üç gündür evde belki de daha fazla. | Open Subtitles | لا أعلم ، المصباح كان هنا منذ ثلاثة أيام ، ربما أكثر |
üç gündür bunu düşünüyorum ben. Para ödemiyorlarsa, ben yokum. | Open Subtitles | أدوّرها في رأسي منذ ثلاثة أيام إذا لم يدفعوا، سأنسحب |
üç gündür gelmediğim için somurtuyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم غاضبين لأننى كنت غائباً منذ ثلاثة أيام |
üç gün önce bunu terketmiş, şimdi de bunun kankasıyla çıkıyormuş. | Open Subtitles | أنهت علاقتها معه منذ ثلاثة أيام مضت حاليا,تنام مع أعز أصدقاءه |
Henüz üç gün önce taşındım. Kuzey tarafında Dave Baker'ın yerindeyim. | Open Subtitles | انتقلت إلى هناك منذ ثلاثة أيام في منزل ديف بيكر على الطرف الشمالي |
Bu çifti üç gün önce gördüm. Sıcak bir öğleden sonrasıydı. | Open Subtitles | لقد رأيت هذان الاثنان منذ ثلاثة أيام لقد كان الجو حارا فى فترة ما بعد الظهيرة |
Benim için herşey, üç gün önce tanıştığımız zamankiyle aynı. | Open Subtitles | بالنسبة الأمور كما هي منذ التقينا منذ ثلاثة أيام |
- üç gün önce bize katılmış olmalıydı. | Open Subtitles | حسنا، كان ينبغي ان يكون معنا منذ ثلاثة أيام |
üç gün önce avlanmaya çıkmış ve... hala ondan bir haber alınamamış. | Open Subtitles | لقد ذهب منذ ثلاثة أيام ليصيد ولم يسمع منه أحد منذ ذاك الوقت |
üç gün önce böğürtlen toplamak için evden çıkmış, bir daha onu gören olmamıştı. | Open Subtitles | منذ ثلاثة أيام غادر لقطف الكرز ومنذ ذلك الحين لم يره أحد |
Çok uzaktayız. Kano-ev üç gündür yolda. | Open Subtitles | . نحن بعيدون للغاية . فالسفينة تتحرك منذ ثلاثة أيام |
üç gündür hiçbir şey yemedik, ve sütüm tükendi. | Open Subtitles | لم نأكل شيئا منذ ثلاثة أيام ولقد جف ضرعي |
O meret üç gündür orada duruyor. Ne yapayım, bakmayayım mı? | Open Subtitles | ، هذا الشيء هنا منذ ثلاثة أيام و ما الذى أفعله ,أن لا أهتم ؟ |
O meret üç gündür orada duruyor. Ne yapayım, bakmayayım mı? | Open Subtitles | ، هذا الشيء هنا منذ ثلاثة أيام و ما الذى أفعله ,أن لا أهتم ؟ |
Üşütmedim. Sadece hafif öksürüğüm var. üç gündür sürüyor. | Open Subtitles | أنها مجرد كحة خفيفة أصابتني منذ ثلاثة أيام |
Onu üç gündür doğru düzgün göremiyoruz. | Open Subtitles | حسناً، على أية حال نحن لم نره منذ ثلاثة أيام |
Birazdan üç gün önceki patlamadan zarar gören, ısı kalkanınının girişteki cehennem sıcağına, dayanıp dayanmadığını birazdan göreceğiz. | Open Subtitles | سنعرف الآن إن كان الدرع الحراري الذي أضره الإنفجار منذ ثلاثة أيام قد احتمل الحرارة المتولدة عند العودة |
Son üç gecedir sesler duyuyor. | Open Subtitles | لقد كان يسمع أصواتاً منذ ثلاثة أيام |
üç gün önceydi öğle vakti. | Open Subtitles | منذ ثلاثة أيام فى وقت الظهيرة |
üç gün önce iki CIA ajanı, Walter Ross ve Bayan Lisa Morales Costa Rica'da ki otel odasında bilinmeyen miktarda ağır silahlı piç kuruları tarafından pusuya düşürüldüler. | Open Subtitles | منذ ثلاثة أيام تعرض عميلي المخابرات "والتر روس" و "ليسا موراليس" لكمين بغرفة فندق هنا بكوستاريكا بواسطة عدد مجهول من المسلحين و لسوء الحظ |