"منذ حادث" - Traduction Arabe en Turc

    • kazasından beri
        
    • kazası yüzünden
        
    • kazasından sonra
        
    Sarı noktalar otobüs kazasından beri meydana gelen çözülememiş suçlar. Open Subtitles هي النقاط التي لم تحل الأصفر أو نكروديتيد الجرائم التي وقعت منذ حادث تحطم الحافلة.
    Lucas benle bile tek kelime konuşmadı, babasının kazasından beri. Open Subtitles لم ينطق لوكاس بكلمة حتى لي منذ حادث والده
    Otobüs kazasından beri, karaciğerinin etrafında kan toplanıyor. Open Subtitles كان الدم يتجمع حول الكبد منذ حادث الباص
    Hala futbol kazası yüzünden hassas. Open Subtitles انها ضعيفة جدا منذ حادث كرة القدم الشنيع.
    Hala futbol kazası yüzünden hassas. Open Subtitles انها ضعيفة جدا منذ حادث كرة القدم الشنيع.
    Ve bizim performansımız S.B.'nın gündeminde. Astraeus kazasından sonra, kendimizi ispatlamamız lazım. Open Subtitles وأدائنا له بالغ القلق لوزارة الدفاع منذ حادث الأسترياس، يجب أن نتفوق
    1986'da Rusya'daki Çernobil kazasından sonra en büyük felaket bu. Open Subtitles مما جعلوا أسوأ كارثة للطاقة الذرية منذ حادث "تشيرنوبيل الروسية" في عام 1986
    Köprü kazasından beri biraz rahatsız. Open Subtitles انه مستاء جدا منذ حادث انهيار الجسر
    Hey, seninle araba kazasından beri hiç konuşmadık. Open Subtitles نحن لمْ نتكلّم منذ حادث السيّارة
    Araba kazasından beri. Open Subtitles منذ حادث السيارة
    Ama Macey'nin kazasından beri kırılmışız da düzeltmen gerekiyormuş gibi davranıyorsun. Open Subtitles لكنك منذ حادث (مايسي) تعاملناكالزجاجالمكسور،الذيتحاولترميمه...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus