Sıcak bir yemeği en son beş gün önce yemiştim. | Open Subtitles | آخر مرة حصلت على وجبة ساخنة كان منذ خمسة أيام |
beş gün önce, casus gemimiz St Georges Adriyatik denizinde batırıldı. | Open Subtitles | منذ خمسة أيام غرقت سفينتنا للتجسس سانت جرجس |
Komşu, adamın beş gün önce evde olduğunu söylüyor. Kadın da öleli beş gün olmuş dersen, jüri bunun üstüne atlar. | Open Subtitles | شهادة الجيران تضعه في الشقة قبل خمسة أيام وأنت أخبرتني بأنها ميتة منذ خمسة أيام |
Bana bak, Beş gündür böyle yapıyorsun. | Open Subtitles | انصتي، هذا الأمر يحدث منذ خمسة أيام حتي الآن |
Pekâlâ, olay şu. Beş gündür uyumuyorsunuz. | Open Subtitles | حسنٌاً، الوضع كالآتي ،أنت مستيقظ منذ خمسة أيام |
Buraya geleli beş gün oldu. Siz... | Open Subtitles | ... لقد كنتُ هنا منذ خمسة أيام ، هل |
beş gün önce Kudüs'e buyur ettiğiniz peygamber o değil mi? | Open Subtitles | أليس هو النبى الذى رحبتم به فى أورشليم منذ خمسة أيام فقط؟ |
Evlerini beş gün önce terk etmişler ve bir daha görülmemişler. | Open Subtitles | غادروا المنزل منذ خمسة أيام ولم يروا منذ ذلك |
Evlerini beş gün önce terk etmişler ve bir daha görülmemişler. | Open Subtitles | غادروا المنزل منذ خمسة أيام ولم يروا منذ ذلك |
Görünüşe göre, beş gün önce demirleyen ticaret gemisine bağlıymış. | Open Subtitles | إتضح أنه قام بالتوقيع فى سفينة تجارية أبحرت منذ خمسة أيام مضت. |
Sana o mesajı beş gün önce bıraktım. | Open Subtitles | لقد تركت تلك الرسالة لأجلكِ منذ خمسة أيام مضت. |
beş gün önce göğsünden kurşun çıkarttılar. | Open Subtitles | كان لديك رصاصة أزيلت من صدرك منذ خمسة أيام |
Çürümeye ve bağırsakların şişkinliğine bakarsak, ölüm zamanının en az beş gün önce olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | نظراً لتعفن و تضخم الأمعاء، سأقدر وقت الوفاة منذ خمسة أيام |
- beş gün önce Niort'ta. - Ve morga gittiniz? | Open Subtitles | "منذ خمسة أيام فى "نوريت وذهبتِ إلى المشرحة ؟ |
Eğer o arabalar, beş gün önce Tom'un kasabalılar adına çekmecedeki kartta yazan numaraya ettiği telefon sonucu geldiyse en azından bir hareket olmuştu ve artık Grace'ten kurtulacaklardı. | Open Subtitles | لو كانت العربات في الحقيقة علامة لهذا النداء الذي أشار إليه منذ خمسة أيام مضت سيكون علي نصف المجتمع لكي يبرهنوا على الرقم الموجود على البطاقة من درج مكتبه الذي قاد أخيراً الى هذا الفعل، |
beş gün önce onu bıraktığımda, çok iyiydi. | Open Subtitles | . لقد تركته منذ خمسة أيام , مزدهراً |
Eminim çünkü Beş gündür banyo da yapmadım. | Open Subtitles | أنا أعرف أن هذا صحيح لأنه لم يكن لديّ الوقت للاستحمام منذ خمسة أيام |
Beş gündür yürüyoruz. Adım atacak derman kalmadı artık bende. | Open Subtitles | نحن نمشي منذ خمسة أيام قد خارت كل قوّتي |
Beş gündür uyumadım. | Open Subtitles | لم أنم منذ خمسة أيام |
Söylentilere göre, Amin'e karşı hüküm veren Yüksek Mahkeme yargıcı kayıpmış. Beş gündür kimse onu görmemiş. | Open Subtitles | يقال أن أحد القضاة الذي عارض (أمين) اختفى منذ خمسة أيام |
Gördün mü bilmiyorum. Amin aleyhine karar veren bir hakim kayıplara karışmış. - Beş gündür onu gören olmamış. | Open Subtitles | يقال أن أحد القضاة الذي عارض (أمين) اختفى منذ خمسة أيام |
Debra'ya gole gitmek istediğimi söyleyemem şimdi. Daha yoldan geleli beş gün oldu. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبار (ديبرا) بأنني أريد الذهاب للعب الغولف الآن لقد عدنا كما كنا منذ خمسة أيام |