"منذ سته" - Traduction Arabe en Turc

    • altı
        
    Ve bu da altı ay önce LeMere'le yaptıkları kavganın olay tutanağı. Open Subtitles وهذا هو تقرير الحادث منذ سته أشهر مضوا عندما تشاجر مع لمير
    Tüm eyalette altı aydır onların peşindeydim. Open Subtitles إنى أتعقبهم منذ سته أشهر طاردتهم بالولايه رأسآ على عقب.
    altı aydır peşlerindeyim. Onları şimdi hiç elimden kaçıramam. Open Subtitles إنى أطاردهم منذ سته أشهر لن أدعهم يهربون الأن.
    Hapisten altı ay önce çıktılar. Aralarında silahlı soygun, yaralama ve kasten adam öldürme gibi 327 suçtan hükümlüler. Open Subtitles اطلق سراحهم من السجن منذ سته اشهر مضت و قد ادينوا 327 مره من بينها
    Doğru. altı ay önce ona çıkma teklif etti. Open Subtitles انها الحقيقه دعاها للخروج معه منذ سته اشهر
    Son altı saattir ne yaptığımızı söyler misin? Open Subtitles مالذي تطلقي عليه إذن .. بالذي فعلناه منذ سته ساعات ؟ ؟
    Sadece üste yaşadığı bir dalaşmaydı, yaklaşık altı ay önce. Open Subtitles فقط مجرد هذا النزاع فى القاعده منذ سته أشهر مضوا نزاع؟ مثل مشاجره؟
    altı yıl önce yalan makinesi testinde sahtecilik yaptı. Open Subtitles منذ سته سنوات، يجب و بكل تأكيد أن يكون قد زيّف أختبار الكذب
    altı ay önce çiftliğime geldiniz. Open Subtitles لقد توقفت بمزرعتى منذ سته أشهر.
    altı yüzyıldır bedensel varlık yok. Open Subtitles لم يحضر هنا اى بشرى منذ سته قرون
    altı saat önce bağlantı kesildi. Open Subtitles لقد فقنا الاتصال منذ سته ساعات مضت
    Buraya geldiğimden beri, son altı haftaki davranışlarınızdan hiç hoşnut değilim, Doktor Hook. Open Subtitles انا اكره مواقفك منذ سته اسابيع ، منذ ان كنت هنا دكتور (هوك)ـ
    altı yıl önce bir cinayet olmuştu. Open Subtitles كانت هناك جريمه قتل منذ سته سنوات ..
    Sahipleri altı ay önce borcu ödeyemedi. Open Subtitles المالكون للمنزل خرجوا منذ سته أشهر
    Yatağın daha altı ay önce onarıldı. Open Subtitles سريرك قد أُعيد تجديده منذ سته أشهر فقط
    altı gündür yüzünü sadece ben gördüm. Konuşmayı seviyor, yani... Open Subtitles انا الشخص الوحيد الذي راه منذ سته ايام
    altı ay önce kavga etmişsiniz. Open Subtitles الشجار الذى حدث بينكم منذ سته أشهر
    Bu mekanı altı yıl önce açtım. Open Subtitles لقد أفتتحت هذا المكان منذ سته أعوام
    altı ay önce bacağın tamamen parçalanmıştı. Open Subtitles نعم.. منذ سته اشهر كدت أفقد هذه القدم
    Butler altı ay önce, karımın öldürüldüğü gün bana, dördünüzün evimin oradan gelip, onun evinin önünden geçtiğinizi söyledi. Open Subtitles إن "باتلر" هو من أخبرنى منذ سته أشهر.. يوم مقتل زوجتى... انكم أنتم الأربعه، أتيتم مباشره من مزرعتى مارين بمنزله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus