"منذ متى أنت" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne zamandır
        
    • Ne zamandan beri
        
    • Ne kadar zamandır
        
    • Ne kadardır
        
    Bu bir şaka mı? Birinin bursu Ne zamandır umurunda ki? Open Subtitles منذ متى أنت تهتمين بالمنح الدراسية للآخرين ؟
    Şuraya bak. Ne zamandır şirkette çalışıyorsun, Lamont? Open Subtitles انظر لهذا المكان منذ متى أنت مع الشركة لامونت؟
    - O benim karım. - Ne zamandır bu ülkedesin? Open Subtitles هذه زوجتى منذ متى أنت فى هذه البلاد؟
    Sen Ne zamandan beri belediye parasıyla ilgileniyorsun? Open Subtitles انتظر، منذ متى أنت مهتمّة أموال إعادة تطويرِ؟
    Ne zamandan beri veda için böyle bir acele var? Open Subtitles منذ متى أنت مستعجلة لقول الوداع ؟
    Ne kadar zamandır bu şehirdesin, Opie? Open Subtitles منذ متى أنت في هذه المدينة يا بدائي؟
    Ne kadar zamandır bu odadasın, Ramona? Open Subtitles منذ متى أنت في هذه الغرفة , رامونا ؟
    Bak, kim olduğu veya Ne kadardır sürdüğü umrumda değil Open Subtitles أنظر, أنا لا يهمني من هي أو منذ متى أنت تفعل ذلك
    Ne zamandır buradasın? Open Subtitles منذ متى أنت المقام هناك؟ ليس طويل.
    Steve, lütfen. Beni Ne zamandır tanırsın? Open Subtitles ستيف، من فضلك منذ متى أنت تعرفني ؟
    Sen Ne zamandır bu tür şeyleri önemser oldun, Ziegler? Open Subtitles منذ متى أنت تهتم بهذه الأمور يا زيجلر ؟
    Pekâlâ, Ne zamandır onunla berabersin? Open Subtitles لذا , منذ متى أنت وهي كنتم سوية ؟
    Dr. Harris, Dr. Bishop'la birbirinizi Ne zamandır tanıyorsunuz? Open Subtitles منذ متى أنت والدكتور " بيشوب " تعرفون بعضكم ؟
    Ne zamandır buradasınız? Open Subtitles منذ متى أنت هنا؟
    Ee, Ne zamandır Lennie'yle birliktesiniz? Open Subtitles إذن , منذ متى أنت و"ليني " سوياً؟
    Ne zamandan beri Apachelerle savaşıyorsun? Open Subtitles منذ متى أنت تقاتل الاباتشي؟
    Ne zamandan beri buradasın? Open Subtitles منذ متى أنت هنا ؟
    Ne zamandan beri görünüşüne önem veriyorsun? Open Subtitles منذ متى أنت تهتمين بمظهرك؟
    Ne zamandan beri güzel şeylerle ilginiyorsun? Open Subtitles منذ متى أنت مهتم بالجمال؟
    Karınla Ne kadar zamandır berabersin? Open Subtitles منذ متى أنت وزوجتك كنتما معاً؟
    Ne kadar zamandır yazıyorsun, Vick? Open Subtitles منذ متى أنت تكتب
    - Ne kadar zamandır buradasın? Open Subtitles منذ متى أنت هنا ؟
    Ne kadardır burada çalışıyorsun? Open Subtitles منذ متى أنت تعُمِلَين هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus