"منذ وفاة أمي" - Traduction Arabe en Turc

    • Annem öldüğünden beri
        
    • Annem öldükten sonra
        
    Annem öldüğünden beri ilk defa tek başına kalacaksın. Open Subtitles أنا أعلم أن هذه هي أول مرة تمكث فيها وحيداً منذ وفاة أمي
    Annem öldüğünden beri daha da yakınız. Open Subtitles منذ وفاة أمي ونحن غير قريبين من بعض
    Annem öldüğünden beri üzeri saç dolu. Open Subtitles بعض هذه الأشياء لم يُمس منذ وفاة أمي
    Annem öldükten sonra, ben ...ben bazı şeyler hatırlamaya başladım, ben küçükken olan ani şeyler Open Subtitles منذ وفاة أمي بدأت أتذكر أشياء مجراد خواطر من طفولتي
    Annem öldükten sonra iyi idare etti. Open Subtitles إنه يتعامل مع الأمر منذ وفاة أمي
    Annem öldüğünden beri her noel birini bulup aynı şeyi söyler. Open Subtitles انه يفعل ذلك كل عيد ميلاد منذ وفاة أمي
    Annem öldüğünden beri bu şeye hiç kimse dokunmamıştı. Open Subtitles لم يلمس أحد هذا منذ وفاة أمي
    Annem öldüğünden beri birbirinizi görmediniz. Open Subtitles لم ترو بعضكم منذ وفاة أمي
    Annem öldüğünden beri onu görmedim. Open Subtitles لم أراها منذ وفاة أمي
    - Birkaç yıldır, Annem öldüğünden beri. Open Subtitles أه... سنتين. منذ وفاة أمي
    Annem öldüğünden beri. Open Subtitles منذ وفاة أمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus