Ah, göl evine gidiyoruz. Üstünü giyin. Mayon hala kurutma makinesinde. | Open Subtitles | سوف نذهب إلى منزل البحيرة, ثياب السباحة لا تزال في النشافة |
Dün göl evine gitmeye karar verdiğiniz için çok sevindim. | Open Subtitles | أنا مسرور جدًا لأنكن قررتن الذهاب إلى منزل البحيرة بالأمس |
Alacağımız bir kaç şey var sonra göl evine gidebiliriz. | Open Subtitles | فقد عدة أشياء أخرى وسنذهب إلى منزل البحيرة |
Bildiğim kadarıyla göl evi bir kaç yıIdır boş. | Open Subtitles | كما أعلم، منزل البحيرة لم يسكنه أحد لسنوات عدة. |
O yaz göl evi'nde olanlara kızgınsın anlıyorum fakat biliyor musun? | Open Subtitles | أفهم أنك غاضب بسبب ماحدث ذلك الصيف في منزل البحيرة ولكن أتعلم ماذا؟ |
Katie Göl evinde kalıyordu. Oraya yakın bir üniversiteye başlamıştı. | Open Subtitles | كاتي عاشت في منزل البحيرة وكانت تذهب الى الكلية بالقرب من المنزل |
Güzel,göl evine gittiğimde babam görmeye gelirdi. | Open Subtitles | حسنا, ذهابي إلى منزل البحيرة كان فرصتي الوحيدة لمشاهدة أبي |
göl evine gitmekten kurtulmanın bir yolu olduğunu hissediyorum sadece henüz düşünmedim. | Open Subtitles | أشعر مثل , أن هناك طريقه لعدم الذهاب الي منزل البحيرة التي لم أفكر فيها بعد |
göl evine gitmiştik. Her yerde mumlar vardı. | Open Subtitles | كنا في منزل البحيرة خاصتهِ وكانت توجد شموع في كل مكان |
göl evine gideceğimizi bana söylemedin. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني بأننا سوف نذهب إلى منزل البحيرة. |
Ailenle birlikte göl evine gidiyorsun bu konu hakkında daha fazla şikayet duymayacağım. | Open Subtitles | سوف تذهبين إلى منزل البحيرة برفقة عائلتكِ، ولا أريد أن أسمع المزيد من التذمر بشأن ذلك. |
göl evine gidip gelmen asırlar sürer. | Open Subtitles | سوف يستغرق مني للابد الى ان اصل الى العودة الى منزل البحيرة. |
Ama bize güvenmiyorsa onu göl evine nasıl götüreceğiz? | Open Subtitles | ولكن كيف نجلبه إلى منزل البحيرة إذا لم يكن يثق بنا؟ |
Eğer polis gerçekten göl evi hakkında yalan söylediğimizi bilseydi... | Open Subtitles | اذا الشرطة تعلم حقاً بأننا كذبنا حول منزل البحيرة . |
Ama göl evi de iyi bir başlangıç. Bak ne diyeceğim? | Open Subtitles | ولكن منزل البحيرة بداية طيبة، أتعرفين لماذا؟ |
Sen hakkında sordum göl evi o gece. | Open Subtitles | انت سألتها بشأن منزل البحيرة في تلك الليلة |
göl evi yarışlardan kazandığı plaketler ve kupalarla dolu. | Open Subtitles | كانت هناك العديد من الجوائز التذكارية في منزل البحيرة من كل السباقات التي فازتها. |
göl evi için bir teklif aldım. | Open Subtitles | استلمتُ عرضًا على منزل البحيرة |
Onu hayatımıza almadığın için her zaman Göl evinde kalıyordu. | Open Subtitles | لهذا بقيَ في منزل البحيرة طوال الوقت لأنكِ لم تسمحي لهُ بأن يدخلَ حياتنا |
göl evini babam inşa etti. | Open Subtitles | إنه أبي من قام ببناء منزل البحيرة. |
"Sana ve kız arkadaşlarına göl evimde kalmanız için izin veriyorum." dedi. | Open Subtitles | "قال " سوف أدعك تقيمين أنت و أصدقاؤك البنات في منزل البحيرة |
Bu ailemizin Saugatuck'taki gölevi. Çocukluğumdan beri oraya gitmedim. | Open Subtitles | "هذا منزل البحيرة الخاص بالعائلة في "ساوجاتوك ونحن لم نذهب إلى هناك منذ أن كنت طفلاً |
Ama beni göl evinden aradı ve ben de onu görmeye gittim. | Open Subtitles | ولكنها بعد ذلك، اتصلت بي من منزل البحيرة وقدت السيارة إليها لأراها |