"منزل والدك" - Traduction Arabe en Turc

    • babanın evinde
        
    • Babanın evini
        
    • babanın evine
        
    • Babanın yanına
        
    • babanın evinin
        
    • babanın evinden
        
    • Orası babanın evi
        
    Yarın babanın evinde gerçek bir yatakta uyuyacaksın. Open Subtitles غذا ً ستنامين في سرير حقيقي في منزل والدك.
    Eve gitmenin hiçbir yolu olmayan babanın evinde. Open Subtitles في منزل والدك من غير اي طريقة للوصول للبيت
    Çünkü kardeşini babanın evinde buldum ve çok iyi değil. Open Subtitles لأنني وجدت أخاك في منزل والدك وهو ليس في حالة جيدة
    ...arkadaşların da bu sabah Babanın evini kurşunladı. Open Subtitles ورفاقك اطلقوا 30 حزمه من الذخيره على منزل والدك هذا الصباح
    babanın evine bununla giderken yolda biraz egzersiz yapmış olurum demiştim. Open Subtitles كنت سألاقيك في منزل والدك و اتدرب في طريقي الى هناك
    Seni Babanın yanına götürmeliyim. Eşyalarını topla, olur mu? Open Subtitles ‫عليّ إقلالك إلى منزل والدك ‫أحضر أشياءك، اتفقنا؟
    Senden uzaklaşınca babanın evinin önündeki Bay Katil'i arayacağım... ve sonra tamamen özgür olacaksın. Open Subtitles عندما أختفي عن ناظريك سأبعد القاتل عن منزل والدك
    Evlendikten sonra, babanın evinden ayrılıp başka bir adamın evinde yaşıyorsun. Open Subtitles تغادرين منزل والدك بعد زواجك .. وتسكني في منزل زوجك
    Seni babanın evinde bıraktığım için özür dilerim. Open Subtitles أنا آسفة لأنني تركت منزل والدك. آسفة.
    Doktora babanın evinde buluşacağımızı söyledim. Open Subtitles قلت للطبيب بأني سأقابله في منزل والدك
    Hala babanın evinde olduğumuza inanamıyorum. Open Subtitles ما زلت لا أصدق أننا كنا في منزل والدك
    Allah aşkına Nick, babanın evinde ne var? Open Subtitles إذن، مالذي يوجد في منزل والدك ؟
    Sam, babanın evinde çalışan 20 kadar insan var. Open Subtitles ( سام)! هناك قرابة 12 رجلًا.. يعملون في منزل والدك الآن
    - Babanın evini sattığını sanıyordum. - Daha değil. Open Subtitles لقد ظننت أنك بعت منزل والدك لا , لم أفعــل
    Ama bir sebepleri olmasa babanın evine gelmezlerdi. Open Subtitles ولكن لن يأتوا الى منزل والدك , الا اذا كان لديهم سبب لذلك
    O seksi Babanın yanına taşınmalısın. Open Subtitles ينبغي أن تعودي إلى منزل والدك المثير.
    Açık olmak için söylüyorum babanın evinin dışında saatlerce oturdun. Open Subtitles أنا في طريقي. لذا، لمجرد أن أكون واضحاً. كنت متربصه خارج منزل والدك لساعات.
    Elena'nın bedenini babanın evinden aldım. Open Subtitles لقد أخذت جسد إلينا من منزل والدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus