Albay Tan-Sun Moon'un Karargahı Askerden Arındırılmış Bölge | Open Subtitles | مقر قيادة كولونيل تانسون مون منطقة منزوعة السلاح كوريا الشّمالية |
Askerden Arındırılmış bölgeye ben de gitti. | Open Subtitles | تبدين بخير. هل تعرف أنني ذهبت للمنطقة منزوعة السلاح بين الكوريتين؟ |
Askerden Arındırılmış bölgeye silah sokmak dışarısı tam bir mayın tarlası gibiyken. | Open Subtitles | اخفاء الاسلحة فى منطقة منزوعة السلاح... . محاطة بحقول الالغام. |
Girit'ten ayrıldı ve Alaca silahsız Kuşağı'na girdi. | Open Subtitles | انه يغادر كريت ويدخل المنطقة منزوعة السلاح |
U.S. Komuta Merkezi Askerden Arınmış Bölge Güney Kore | Open Subtitles | حصن القيادة الامريكية منطقة منزوعة السلاح - كوريا الجنوبية |
Shin Won'un kızıyla o uçağa binmelisiniz yoksa Askerden Arındırılmış bölgeye geçmek zorundasınız ki, bunu hiç tavsiye etmem. | Open Subtitles | يتوجب أن تكونوا على متنها برفقة إبنة (شون ون) و إلا سيتوجب عليكما عبور المنطقة منزوعة السلاح وهذا الخيار لا أحبذه |
Tıpkı Askerden Arındırılmış bölge gibi. | Open Subtitles | كمنطقة منزوعة السلاح |
Yıldız üssü silahsız ve koloni kumandasında. | Open Subtitles | المركبة الأم منزوعة السلاح وتحت قيادة الأسطول |
Keyfinizi kaçırmak istemem ama burası silahsız alan. | Open Subtitles | أكره أن أفسد المتعة لكن هذه منطقة منزوعة السلاح |
U.S. Komuta Merkezi Askerden Arınmış Bölge Güney Kore | Open Subtitles | حصن القيادة الامريكية منطقة منزوعة السلاح - كوريا الجنوبية |