| Uzun zaman öncesinden bahsetmiyorum, yarı unutulmuş çocukluk hatıralarından. | Open Subtitles | أنا لا أتحدّث عن زمن بعيد أو ذكرى طفولة بعضها منسى |
| Uzun zaman öncesinden bahsetmiyorum, yarı unutulmuş çocukluk hatıralarından. | Open Subtitles | أنا لا أتحدّث عن زمن بعيد أو ذكرى طفولة بعضها منسى |
| "Parlak gelecekler unutulmuş geçmişler üzerine kuruludur." | Open Subtitles | أفضل مستقبل هو الذى يبنى على ماضى منسى |
| Ve işte. Mezarlıkta unutulmuş bir rüya daha. | Open Subtitles | فهاهو , حلم منسى فى مقبرة الأحلام |
| Şimdi öldü ve unutuldu! | Open Subtitles | اٍنه الآن ميت و منسى |
| Bu şimdiden unutuldu. | Open Subtitles | . أنه منسى بالفعل |
| Uzun zamandır unutulmuş olan tarafım beni çağırıyor | Open Subtitles | جزء منى منسى منذ زمن انه يدعونى |
| Uzun zamandır unutulmuş olan tarafım beni çağırıyor | Open Subtitles | جزء منى منسى منذ زمن انه يدعونى |
| Uzun zamandır unutulmuş olan tarafım beni çağırıyor | Open Subtitles | جزء منى منسى منذ زمن انه يدعونى |
| Çoktan unutulmuş, eski bir tuzaktı. | Open Subtitles | لقد كان فخ قديك لمده طويله منسى |