Bir üretim tesisi açmak için bir sürü ekipmana ihtiyacınız yok. | TED | أنت لا تحتاج إلى الكثير من المعدات اللازمة لإقامة منشأة للإنتاج. |
Sanırım havalandırmayı açık unutmuşum. Belediye gübreleme tesisi, yaklaşık bir mil uzakta. | Open Subtitles | أحزر أنني تركتُ المخارج مفتوحة مجتمع منشأة السماد على بعد ميل واحد |
Buranın gezegendeki en güvenli askeri tesis olduğunun farkındasın, değil mi? | Open Subtitles | أنت على علم بأن هذه أأمن منشأة عسكرية على وجه الأرض |
Öyle durumlarda yetkililer seni bir çeşit devlet tesisine yerleştirir. | Open Subtitles | في تلك الحالة، فإنّ السلطات المعنية تأويك إلى منشأة حكومية |
Bir nakliye mekiği çağırın. Hepsinin daha güvenli bir tesise aktarılmasını istiyorum. | Open Subtitles | إطلب إحضار سفينة نقل أريد نقلهم من هنا إلى منشأة أكثر أمنا |
Artık güvenli bir tesiste olduğumuza göre yedeğini alsak iyi olacak. | Open Subtitles | يجدر بنا أن نصنع نسخة إحتياطية بما أننا في منشأة آمنة. |
Dünyaya döndük. Karantina altındayız. Victor'ın tıbbi tesisinde. | Open Subtitles | عدنا إلى الأرض حجر صحي في منشأة فيكتور الطبية |
Sırf telefonlar kesik diye 1 milyon dolarlık tesisi havaya uçuramam. | Open Subtitles | لا يمكنني اغلاق منشأة ببليون دولار فقط لان الخط قد قطع |
Şimdi sizlere birkaç dakika boyunca, Pittsburghun en sert, suç oranının en yüksek olduğu mahallede inşa ettiğim bir tesisi göstereceğim. | TED | ما سأعرضه لكم خلال دقائق قليلة هي منشأة بنيتها في اصعب احياء بيتسبيرغ ذات اعلى معدل جريمة |
Sonraki birkaç yılda, Seattle'da tam ölçekli insan geri dönüşüm tesisi kurmak bizim amacımız oldu. | TED | في السنوات القليلة القادمة، سيكون هدفنا بناء أول منشأة شاملة للتسميد بواسطة الإنسان تمامًا في مدينة سياتل. |
Bu görülen yer, Adli Antropoloji Araştırma tesisi. altı dönümlük arazi üzerine kurulu ve hemen her zaman, adli antropologlar ve araştırmacılar tarafından incelenen yaklaşık 75 kadavra bulunuyor. Araştırmacılar bu cesetlerin çürüme hızlarını gözlemliyor. | TED | هذه منشأة لبحوث التشريح والأنثروبولوجيا. وعلى مساحة ستة أفدنة هناك ما يقرب ٧٥ جثة في أي وقت معين ، التي هي قيد الدراسة من قبل الأطباء الشرعيين والباحثين المهتمين في مجال رصد معدل تحليل الجثة. |
Sarah, ortada beni Bilgisayar 2.0 yapmak için tasarlanmış koca bir tesis var. | Open Subtitles | سارة .. توجد منشأة كاملة هنا مخصصة و مصممة لتجعل مني التداخل 2.0 |
Bu tesis devletin, yani ayağınızı denk alın demek istiyor. | Open Subtitles | ما يقصده هو إنها منشأة تابعة للحكومة لذا تصرفا بحكمة |
O bölgede büyük bir askeri tesis var. | Open Subtitles | الغرب. لديهم منشأة عسكرية كبيرة في تلك المنطقة |
Los Angeles'ın dışındaki bu doğal gaz depolama tesisine göz atalım. | TED | دعونا نلقي نظرة على منشأة تخزين الغاز الطبيعي هذه خارج ولاية لوس أنجلوس. |
Sizi özel bir tesise naklediyoruz. Birkaç test daha yapılacak. | Open Subtitles | سنذهب إلى منشأة خاصة، ونحن في حاجة الى اختبار قليلا. |
Yiyecek dışındaki her şey. Onlar başka bir tesiste saklanıyor. | Open Subtitles | كل شيء عدا الطعام , والذي يخزن في منشأة منفصله. |
15 yıl önce Brant Cliff elektrik tesisinde sorun çıkmamış mıydı? | Open Subtitles | ألم يكن هناك مشكلة منذ 15 عاماً في منشأة الطاقة في منحدر برانتس؟ |
Bir mutant eğitim merkezi hakkında kanıt topladık... | Open Subtitles | لقد نجحنا في جمع أدلة بخصوص منشأة لتدريب المتحولين |
Herhangi bir kargo şirketinden ya da deney tesisinden biri olabilir. | Open Subtitles | يمكن ان يكون ايضا شخصا من شركة النقل او منشأة الاختبار |
Körfez bölgesindeki 35,591 kuyuyu işleten 3,500 üretim tesisinin izlenmesinden sorumlu 56 denetçisi var. | Open Subtitles | وهم لديهم 45 مفتشًا يراقبون 3.500 منشأة انتاج التي تشغل 35.591 بئر في منطقة الخليج. |
Bakın, Drezna tesisindeki şey çiçek hastalığı mikrobuysa ve onu kullanmaya karar verirlerse taarruz saldırısı çok tehlikeli hatta intihar görevi olur. | Open Subtitles | انظروا، إذا كانت هذا فيروس الجدري هو في منشأة دريزنا هجوم مباشر يمكن ان يكون خطيراً |
Ve Yarbay Sheppard klonlama tesisini yok ettiğinde kaybolmuşlardı. | Open Subtitles | عندما العقيد شيبرد استولى على منشأة الاستنساخ |
Geçen hafta Far Rockaway tesisin benden çalınan yakıttan satın aldı. | Open Subtitles | منشأة روكواى التى لك إشترت الوقود من شاحناتى المسروقة الأسبوع الماضى |
Çocuk suikastçı yetiştiren hükümete ait yarı askeri bir tesisten kaçtım. | Open Subtitles | منشأة عسكرية تقوم بتديب أطفال ليكونوا قتلة. |
Evet, rastgele bir vakitte beni rehabilitasyon merkezine attın, tamamen duruma hakim olamadım. | Open Subtitles | أجل، في المرة النادرة التي مررت بها على منشأة التأهيل لم أكن قد أتقنته بعد |
Bağlantı kur, onu Panama'daki güvenli tesislere götür. | Open Subtitles | تواصلي معه , وأخرجيه الى منشأة آمنة تابعة لنا في بنما |