"منطقة الخليج" - Traduction Arabe en Turc

    • Bay Area
        
    • Körfez bölgesi
        
    • Körfez bölgesinde
        
    • Körfez bölgesindeki
        
    Bay Area için Doppler radar bize fırtına gösteriyor çıkış yolunda zaten. Open Subtitles الرادار الدوار فى منطقة الخليج يخبرنا أن العاصفة فى طريقها إلى الزوال
    Kanal 8, Bay Area'da organize suçlar üzerine bir program yapıyor. Open Subtitles فإن القناة ال8 تريد اجراء تحقيقاً خاصاً عن الجريمة المنظمة في منطقة الخليج
    Senin 88'de şerefle mezun olduğun Bay Area'da. Open Subtitles إنها في منطقة الخليج حيث تخرجنا بمرتبة الشرف عام 88
    Polise Körfez bölgesi yakınlarında bir cinayet bildirilmiş. Open Subtitles أبلغت دورية "كاليفورنيا" عن وقوع جريمة قتل بقرب منطقة الخليج
    Kuzeyde bir pozisyonu kabul ettim. Körfez bölgesinde. Open Subtitles لقد قبلتُ منصباً في الشمال، منطقة الخليج.
    Mühürlenmiş çocukluk suçları Körfez bölgesindeki bir psikiyatri enstitüsünde 3 yıl zorunlu görev ve bir kez kundakçılık suçu... Open Subtitles ولد مُتبنّى، سجلّ أحداث مُغلق، قضى ثلاث سنوات إلزاميّة بمؤسسة منطقة الخليج للطب النفسي
    Cinayetler *Bay Area genelinde işleniyor, Open Subtitles جرائم القتل حدثت في كافة انحاء منطقة الخليج
    Bay Area'da bir radikal grup hakkında makale yazıyordum, Ve onlarda beni arıyorlardı. Open Subtitles كنت اكتب مقالة عن مجموعة متطرفة في منطقة الخليج وكانوا يبحثون عني
    Bu geceki ilk haberimiz San Francisco polisinin de onayladığı gibi kendine Zodiac adını veren ve Bay Area'da terör estiren kişinin 51 ay sonra sessizliğini bozması. Open Subtitles ان الرجل الذي يدعو نفسه زودياك والذي أرهب منطقة الخليج كسر صمت الذي دام 51 شهرا في رسالة يقول فيها انه عاد ليلعب معنا
    Yani demek istediğim Bay Area'daki kaliteli tesislerin sayısını düşününce buraya neden gelmek isteyesiniz ki? Open Subtitles قصدي مع زخم المنشآت المؤهلة في منطقة الخليج لم تعاني مشقة القدوم إلينا هنا؟
    Kaynaklara göre bu oyunun amacı Bay Area'dan seçilmiş 8 ünlünün ölüm tarihlerini önceden belirlemek. Open Subtitles ..... وفقاً للمصادر فأن طريقة اللعبة تلزم كل لاعب بأن يختار ثمانيه من مشاهير منطقة الخليج
    Dylan'la birlikte, sevkimiz onaylanır onaylanmaz Bay Area'ye taşınacağız. Open Subtitles أنا و (ديلان) سنعود الى منطقة الخليج حالما تتم الموافقة على تحويل المشفى
    Körfez bölgesi Mensa Topluluğu'na bakıyorum. Open Subtitles اتفقد مجتمع العباقرة في منطقة الخليج
    Evet, bir sonraki kişi genç bir kadın -- (Alkışlar) -- Evet sınıf, sıradaki kişi Bella adında genç bir kadın. Üniversite öğrencisi, 2016'da Körfez bölgesi'nde bir okuldaki seks işçiliği bölümünün Feminist Pornosuna Giriş dersi sırasında röportaj yapılmış. TED حسنا، الشخصية التالية هي امرأة شابة --(تصفيق)-- الشخصية التالية، يا طلاب، هي امرأة شابة تدعى بيلا، طالبة جامعية تم إجراء مقابلة معها في العام 2016 خلال فصل كان يسمى بمقدمة الإباحية النسوية كجزء من تخصصها في مجال الجنس في كلية في منطقة الخليج.
    Bu arada Körfez bölgesinde toparlanma süreci başladı. Open Subtitles إبان ذلك بدأت محاوىت الإصلاح في منطقة الخليج
    Körfez bölgesinde bir seri kundakçı var. Open Subtitles منطقة الخليج فيها مشعل حرائق متسلسل
    HBS'ten bir arkadaşım beni bu ısı güdümlü yazılım şirketi Körfez bölgesinde olan Tracer'ın yönetim kurulu başkanına yönlendirdi. Open Subtitles صديق لي من "هارفرد" وضعني على اتصال مع الرئيس التنفيذي ل"تريسر"، شركة متتبعات حرارية في منطقة الخليج.
    Körfez bölgesindeki 35,591 kuyuyu işleten 3,500 üretim tesisinin izlenmesinden sorumlu 56 denetçisi var. Open Subtitles وهم لديهم 45 مفتشًا يراقبون 3.500 منشأة انتاج التي تشغل 35.591 بئر في منطقة الخليج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus