"منطقة الشفق" - Traduction Arabe en Turc

    • Alacakaranlık Kuşağı
        
    Alacakaranlık Kuşağı'nın bir parçası olan çok da önemli olmayan bir tutam anı insanın aklından geçen kahkahalar atan bir hayalet olduğunu düşünecek. Open Subtitles همسة من ذكرى ليست هامة في الحقيقة شبح ضاحك يمر بعقل الإنسان جزء من منطقة الشفق
    Hiç Alacakaranlık Kuşağı'nı izledin mi? Open Subtitles هل شاهدت مسلسل منطقة الشفق يوماً؟
    "Alacakaranlık Kuşağı" dediğimiz yer. Open Subtitles إنه في منطقة ندعوها بـ: منطقة الشفق.
    - "Alacakaranlık Kuşağı" gibi. Open Subtitles و عندما شعر بأنة لا ينتمي لأي مكان شي غريب نوعا ما . مثل "منطقة الشفق "شي من هذا القبيل ؟
    Galiba Alacakaranlık Kuşağı'na girdik. Open Subtitles اعتقد انه يجب علينا دخول منطقة الشفق
    Aman Tanrım, Burgess Meredith'li... Alacakaranlık Kuşağı'nı hatırlıyor musun? Open Subtitles يا إلهي، هل تذكر حلقة منطقة الشفق من بطولة (بيرجس ميريديث).
    İstikameti, Alacakaranlık Kuşağı. Open Subtitles وجهته هي: منطقة الشفق
    Ötesi Alacakaranlık Kuşağı. Open Subtitles وراؤه منطقة الشفق
    "Alacakaranlık Kuşağı" tarzı şeylere inanır mısın? Open Subtitles هل تصدق الأمر الذى يُدعى "منطقة الشفق
    "Alacakaranlık Kuşağı" gibidir. Open Subtitles "المكان أشبه بـ "منطقة الشفق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus