Açıkçası efendim, 'Aralık Arazi'de bir merdivenin tepesinde beremi takıp, peşpeşe sigara tellendirerek bir gece geçirmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | حسناً, بصراحة سيدي, أُفضل أن أقضي أمسيتي على ظهر سلمٍ في منطقة القتال وأدخن العديد من السجائر |
Maalesef, öylesine büyülenmişti ki, dansederek siperden uzaklaştı 'Aralık Arazi'ye giriverdi. | Open Subtitles | ولسوء الحظ, فقد كانت في حالةٍ، جعلتها ترقص خارجةً من الخندق باتجاه منطقة القتال. |
'Aralık Arazi'de oturup Almanları çizmemi mi istiyorsunuz? | Open Subtitles | تريد مني أن أجلس في منطقة القتال وأرسم صور الألمان؟ |
- Sağol, Jay. Takımlar gol atmak amacıyla ölüm bölgesinde yerlerini alıyorlar. | Open Subtitles | الفريقين يتلملمون ويأخذون أماكنهم في منطقة القتال |
- Boştayım! - Jay, ölüm bölgesinde prens Ben'e güzel bir pas atıyor. | Open Subtitles | أنني خالي - جاي, يمرر تمريرة جميلة للأمير بين في منطقة القتال - |
Çarpışma noktası 81. karayolunun kuzeydoğusu olacak. | Open Subtitles | منطقة القتال ستكون شمال الطريق 81 |
'Aralık Arazi'deki bir görev için iki gönüllü istiyorsun... | Open Subtitles | تريد متطوعين لمهمةٍ في منطقة القتال... |
...cephedeki, 'Aralık Arazi'ye sızman. | Open Subtitles | وتذهب إلى منطقة القتال |