"منظورنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Bizim görüşümüzün ötesine
        
    • açımızdan
        
    • bakış açımızı
        
    • bakış açımızla
        
    Bizim görüşümüzün ötesine geçti. Open Subtitles هي تخطت منظورنا
    Bizim görüşümüzün ötesine geçti. Open Subtitles هي تخطت منظورنا
    Kendi bakış açımızdan bu yaşam döngüsünü yeniden yorumladık ve dev bir istiridye üretme çiftliği olan Gowanus'u ele aldık, istiridyeler Gowanus'ta büyüyebilir sonra yumurta dönemlerine gelirler ve Bayridge Resifinde yumurtlarlar. TED نحن أعدنا تفسير دورة الحياة هذه من منظورنا نحن وأخذ من القوناس كما أن دار حضانة المحار العملاق حيث يكبر المحار في القنوات ثم تتنظم بصورة اخرى وتتنظم علي هذه الجسور
    Bu olaya bizim açımızdan bak Kimball. Open Subtitles -لنرَ الأمر من منظورنا يا (كيمبل ).
    bakış açımızı çok-gezegenli olmaya doğru çeviriyoruz. TED نحن نغيّر منظورنا لنصبح متعددي الكواكب.
    Takımımın ve benim çalışmalarımız, fiziğe olan bakış açımızı değiştirecek. Open Subtitles ‫ما سأفعله مع فريقى هنا ‫سيغير منظورنا للفيزياء.
    Bizim bakış açımızla, evet. Open Subtitles من منظورنا ، نعم
    Sadece bizim bakış açımızla. Open Subtitles فقط من منظورنا
    Bu durumda, bakış açımızı dışa doğru yönelterek ve günümüzdeki şartları hesaba katarak şu soruyu sormalıyız: Open Subtitles بل للعديد من السلوكيات المؤذية أيضاً. ولذا، عندما نوجه منظورنا إلى الخارج الآن وننظر إلى أوضاعنا اليوم
    Belki bu konuya bakış açımızı değiştirmemiz gerekiyordur. Open Subtitles ربما نحتاج إلى تغيير منظورنا لهذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus