"منك أحد" - Traduction Arabe en Turc

    • Kimse
        
    • sana
        
    - Senin yardımını istemiyorum! - Kimse senden Baba'yı oynamanı istemedi! Open Subtitles لا أريد مساعدتكَ، لم يطلب منك أحد أن تلعب دور الوالد
    İstemezsen bir daha hiç Kimse tetiği çekmeni istemeyecek. Open Subtitles و لن يطلب منك أحد أن تطلق النار على أحدهم , إذا لم ترد ذلك , حسنا ً ؟
    Makalede en iyisi olduğunuz yazıyordu. Elinizden Kimse kaçamazmış. Open Subtitles تقول المقالة أنك الأفضل وتقول أيضاَ أن تكره أن يفلت منك أحد
    Kimse senden bunu beklemiyor. Open Subtitles لا، لا، لا لا يتوقع منك أحد القيام بالتصرف السليم
    Ben oraya gitmiyorum. Hiç Kimse sana ne yapmak istediğini sormuyor. Open Subtitles لن أدخل إلى هناك - لم يطلب منك أحد ذلك -
    Kimse senden bütün soruların cevabını istemiyor. Open Subtitles لم يطلب منك أحد أنه تكون لديك كل الأجوبة
    sana söyledim, benim suçum değil. Kimse seni zorla oyuna sokmadı. Open Subtitles قلت لك ليست غلطتي لم يطلب منك أحد دخول المباراة
    Kimse senden beni kurtarmanı veya karışmanı istemedi. Open Subtitles لم يطلب منك أحد أن تقوم بإنقاذي أو إنقاذ أي أحد ماذا ؟
    - Yapma Marcus. - Kimse senden bu savaşa hakemlik etmeni istemedi. Open Subtitles لم يطلب منك أحد أن تكون سفير هذه المعركة
    Çok şey atlattın. Kimse iyi olmanı beklemiyor. Open Subtitles لقد مررت بالصعاب لا يتوقع منك أحد التحسن
    Kimse sana karşıma geçip lop diye otur demedi. Open Subtitles لم يطلب منك أحد أن ترتمي على المقعد المقابل لي.
    Kimse senden kahramanlık beklemiyor. Open Subtitles لم يطلب منك أحد أن تكون بطلاْ ؟
    - Kimse ateş etmeni söylemedi ! - Yeterince vakit kaybettik. Open Subtitles لم يطلب منك أحد أن تطلق النار - لقد ضيعتي ما يكفي من الوقت -
    Hiçbir zaman silahı atma hiç Kimse yanına yaklaşamaz... Open Subtitles لاترمي المسدس. لن يقترب منك أحد
    Kimse senden azarlama ve patlatma istemedi! Buna gevezelik deniyor! Open Subtitles لم يطلب منك أحد أن تصيح وتمزق - هذا يسمى تفاعل اجتماعي -
    Kimse sana bar işine gir demedi. Open Subtitles لم يطلب منك أحد أن تدخل عالم الحانات
    Eminim Kimse bunu yapmanı istememiştir. Open Subtitles أنا متأكدة بأنه لم يطلب منك أحد عمل ذلك
    sana kim üçünü birden tek duruşmaya çıkar dedi? Open Subtitles لم يطلب منك أحد أن تدافع عن ثلاثتهم سويةً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus