"منك المال" - Traduction Arabe en Turc

    • senden para
        
    • Senden borç
        
    Kibar birisin. senden para almamalıyım aslında. Open Subtitles أنت رجل لطيف أنا لا يجب أن أخذ منك المال..
    Sahip olduğun beyin ve yetenekle istediğin yerlere varabilirsin... ..ve sen bunu yaparken ben de senden para tırtıklamak için orada olacağım. Open Subtitles لديك الذكاء والموهبة لتحققي أي شيء تريدين، وعندما تفعلين ذلك، سأكون متواجداً لأستعير منك المال.
    Yâni senden para istedi. Hayır, hayır. Bende olmadığını biliyordu. Open Subtitles ـ لذا، كان يطلب منك المال ـ كلا، يعرف بأنّي لا أملك المال
    Bunları listenin dışında tutacaksın. Fakat, parası olan bir şeyler almaya devam eden, senden para istemeyeni... Open Subtitles عندما يفلسون كلياً فتحذف اسم هؤلاء من لائحة المشتبهين لديك ولكنّ ذلك الزنجيّ الذي لا يتذمّر ولديه دخل مستقرّ ولا يطلب منك المال
    Harika. Bu küçük işleri yapmaktan hatta Senden borç almaktan bile bıktım. Open Subtitles عظيم فانا قد تعبت من الاعمال الصغيره ودائما استعير منك المال
    Senden borç aldım, çünkü buralardaki borç alıp geri ödemeyeceğim tek budala sensin. Open Subtitles ...إقترضت منك المال لأنك الأحمق الوحيد الموجود الذى يمكننى الإقتراض منه بدون إرجاع المال
    Bir daha senden para istemeyeceğim, tamam mı? Open Subtitles لن أطلب منك المال مجددًا حسنًا؟
    senden para istemiyorum. Open Subtitles لا أطلب منك المال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus