"منه بكثير" - Traduction Arabe en Turc

    • ondan çok daha
        
    • Ondan daha
        
    Sizin kılıç stilinizin, ondan çok daha iyi olduğunu söylüyor. Open Subtitles لكنّه يقُول بأن مهَارتك في استخدام السيف أفضَل منه بكثير
    ondan çok daha büyük olabilirsin, nasıl başaracağını ben gösterebilirim. Open Subtitles يمكن ان تكون اعظم منه بكثير و انا اعلم كيف هذا
    Ben babamın hatalarından ders aldım ve ondan çok daha iyi bir babayım. Open Subtitles لقد تعلمت من أخطاء والدي و إنني أب أفضل منه بكثير
    Ama genç olsan da şunu unutma bir yönünle Ondan daha olgunsun. Open Subtitles لكن ما يجب أن تتذكريه أنتِ هو أن بالرغم من أنكِ أصغر سنا أنتِ أكثر نضجا منه بكثير
    Seni Ondan daha iyi koruyacağım, anlıyor musun? Open Subtitles سوف اعتنى بكي افضل منه بكثير حسناً؟
    Bir erkekle ayrılırkenki tek iyi şey, ...ona eşyalarını geri verirken, senin ondan çok daha iyi olduğunu söylemektir. Open Subtitles الشيء الرومانسي الوحيد في الانفصال عن شاب بإخباره أنّكي أفضل منه بكثير
    Demek istediğim, ustamız ondan çok daha iri bir adam. Babam bağırmaya devam etti. Open Subtitles أقصد، كان المُدرّب أضخم منه بكثير وظلّ أبي يصرخ عليه.
    Tüm rakipleri, ...ondan çok daha kötü insanları... Buna karşılık, biz de onu takipten çıkardık. Open Subtitles أشخاص أسوء منه بكثير في المقابل، تركناه وشأنه
    Çünkü ondan çok daha iyi bir sörfçüyüm. Open Subtitles لأني أفضل منه بكثير في ركوب الأمواج
    ondan çok daha kısaydım. Open Subtitles لقد كنت أقصر منه بكثير.
    ondan çok daha seksi! . Open Subtitles انها مثيرة اكثر منه بكثير
    Chris ahmağın teki çıktığı için özür dilerim. ondan çok daha iyisini hak ediyorsun. Open Subtitles (آنـا آسفة لحمـاقة (كريس فأنتِ تستحقين أفضل منه بكثير
    Ben ondan çok daha iyi sunarım. Open Subtitles أنا أفضل منه بكثير في التقديم
    Bu işte ondan çok daha iyi olurdun. Open Subtitles لكنت أفضل منه بكثير
    Ve bu işte, ondan çok daha iyiyimdir. Open Subtitles وأنا أفضل منه بكثير.
    Demek istediğim, sen ondan çok daha gençsin. Open Subtitles أنا أقصد، أنكِ أصغر منه بكثير
    Ondan daha korkunç birini. Open Subtitles .شخص اخر يقلقني اكثر منه بكثير
    Aslında ben Ondan daha kayıpım. Open Subtitles في الحقيقة أنا تائه أكثر منه بكثير
    Yamaha onun kadar hızlı olmayan ama sıklıkla Ondan daha hızlı olan ve dahası çok daha genç oluşuyla Open Subtitles ياماها" لم تقم بالتعاقد مع شخص" في نفس سرعته فحسب بل تعاقدت مع شخص أسرع منه بكثير
    Ondan daha güzel. Open Subtitles هي أجمل منه بكثير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus