"مني ومنك" - Traduction Arabe en Turc

    • senden benden
        
    • sen ve benden
        
    • Benden ve senden
        
    Irak'ın şerefini senden benden daha çok düşünüyor! Open Subtitles هل لديه رأي أعظم حول الشرف العراقي أكثر مني ومنك
    Burada senden, benden daha büyük unsurlar söz konusu. Open Subtitles اتعلم, العناصر التي لعبت بها, هي.. هي اكبر بكثير مني ومنك.
    - Sosyal hayatı senden, benden daha yoğun. Open Subtitles لديها حياة اجتماعية مشغولة أكثر مني ومنك
    Böyle iddialar ne kadar gerçeği yansıtmasa da, sen ve benden daha cahil insanlar bunlara inanıyor. Open Subtitles هذه الأقاويل ..مهما كانت جنونية فهي قد تجد تأييداً .عن الناس الأقل تعليماً مني ومنك
    Bu sen ve benden daha büyük bir şey. Open Subtitles الأمر أكبر مني ومنك
    Benden ve senden daha büyük Open Subtitles الأمر أقوى مني ومنك
    Benden ve senden daha büyük Open Subtitles الأمر أقوى مني ومنك
    senden benden yukarıda olanlar. Open Subtitles أشخاص لهم سلطة أعلى مني ومنك
    Alden'ın senden benden fazla cadılık gücü olmadığını bilmiyor muyum sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أني لا أعلم أن(ألدن) هذا ليست لدية قوة أكثر مني ومنك ؟
    Bu senden, benden, müzisyenlerden her şeyden daha harika... Open Subtitles هذا ... هذا أكبر مني ومنك .....
    ..senden benden çok daha yetenekli. Open Subtitles ...موهوب أكثر مني ومنك
    Benden ve senden daha büyük Open Subtitles الأمر أقوى مني ومنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus